OSCAR Kingdoms: Page for Drachenwald

[ DRACHENWALD Home | Drachenwald Heraldry ]

Drachenwald Heraldry



Create Account

MAIL ME my password.


Include LoI Text:
Include Comments:

Drachenwald ILoI dated 2019-03-10

DRACHENWALD HERALD TRIBUNE Volume 21, Issue 3 (March 2019)

To all wise and fair gentles who assist our Kingdom with commentary, and everyone reading these words, send Anna Edelweiss and Mór Albion their greetings!

Monthly timeline

  • Commentary on the submissions in this letter is due on March 24.
  • This month's Letter of Intent (LoI) will be assembled by the end of the month.
  • Please send all submissions to Edelweiss Herald. Submissions received and confirmed paid by the end of the month will make it to next month's letter.
  • Please send content to the DHT to Albion Herald.

On commenting

Recently we called on the heralds of Drachenwald with concern regarding the dwindling number of comments our internal letters receive. You responded with vigour that overjoyed us! Not only did February letter receive a particularly numerous and high quality commentary, we also have the pleasure of welcoming some new commenters! As you know, commenting is a great service to our submitters as well as the Kingdom College of Heralds and the Society College of Arms. It's also a great way of learning heraldry and keeping in touch with our rules and precedents.

  • Don't be afraid of asking questions! None of us knows everything about names, heraldry, and rules, and the discussion in the comments is helpful to everyone reading it.
  • When needed, please remember to add quotes of and pointers to the rules and precedents you are referring to, and explain your reasoning for the benefit of Albion, our Pursuivants, and really us all.
  • "The goal is to give each and every submission the best possible chance to be registered or, if impossible, to discover it early enough in the process that the submitter does not have to wait for the Letter of Acceptances and Returns (LoAR) to know that there is an unsolvable problem."

Some very useful links:

Tidings from the previous month

Albion Herald has published the Drachenwald LoI dated 2019-02-27.

The following submissions were forwarded to Laurel:

  • Anna Syveken - New Badge: Per chevron ploye azure and sable, a comet Or.
  • Dorotea Raimundez - New Device: Sable, a lymphad Or and a bordure Or semy of apples vert.
  • Drachenwald, Kingdom of - New Badge for Drachenwald Guild of Herbalists: (Fieldless) A dragon's head couped Or maintaining a sprig of elder gules fructed sable.
  • Geirdís Geirhardsdóttir - New Name
  • Geirdís Geirhardsdóttir - New Device: Sable, two bars gemel Or and flaunches argent.
  • Gríma in Rauða - New Name
  • Karin Torkelsdotter - New Name
  • Karin Torkelsdotter - New Device: Vert, on a bend argent three birch leaves vert.
  • Karin Torkelsdotter - New Badge: (Fieldless) A birch leaf bendwise vert.
  • Matheus Leuchensis - New Badge: (Fieldless) In fess an acorn sable sustained by a griffin passant argent.
  • Mór inghean Bhriain - New Augmentation of Arms: Argent, a rowan tree fructed issuant from a base gules, and on the base three bezants, and for augmentation on the middle bezant an ancient crown sable.
  • Rosaline de Preston - Resub Badge: Quarterly Or and argent, an escarbuncle gules within a bordure gules fretty argent.

The following submissions were returned for further work:

  • Amal binti Hamid Al-Chania - New Name
  • Amal binti Hamid Al-Chania - New Device: Or, a crab and on a chief vert three acorns Or.
  • Amal binti Hamid Al-Chania - New Badge: (Fieldless) A crab vert sustaining an acorn Or.

1: Ago von Roterde -New Name

Submitter desires a masculine name.
No major changes.
Language (German) most important.

Ago can be found in: "S.L. Uckelman. "Ago". In S.L. Uckelman, ed. The Dictionary of Medieval Names from European Sources, Edition 2018, no. 1. http://dmnes.org/2018/1/name/Ago."

Roterde is a SCA-branch and a canton of the Barony of Knight's Crossing in Germany. The submitter is a member of this canton that also has a German name. Therefore the "von" form is preferred. http://oanda.sca.org//oanda_name.cgi?p=Roterde%2c%20Kanton

2: Amal al-Hanimiyya bint Hamid -New Name

Submitter desires a feminine name.
Language (ca. 10th century Arabia/Byzantine) most important.
Culture (ca. 10th century Arabia/Byzantine) most important.

Resub for Amal binti Hamid Al-Chania https://oscar.sca.org/kingdom/kingloi.php?kingdom=14&loi=5655

New name: Amal al-Hanimiyya bint Hamid (aka Amal daughter of Hamid from


Documentation for name Amal. Means hope in Arabic, on the list the name can be found at 'slave' section: https://www.s-gabriel.org/names/juliana/alandalus/femism.html

Documentation for name Hamid: https://heraldry.sca.org/names/arabic-naming2.htm

Documentation for the use of bint (esp. part 5.3, same form but for male name http://heraldry.sca.org/names/arabic-naming2.htm

Al Hanim was Arabic name of Chania (Crete, Greece) name during my persona's lifetime, aka mid 10th

century. https://corvinus.nl/2016/03/13/crete-chania/ and https://bit.ly/2ET5sR6

If 'Al-Hanimiyya' part is not acceptable, other option would be 'Al-Khandaqiyya' (Modern day Iraklion, Crete)

Documentation: https://bit.ly/2ET5sR6 and " https://neoskosmos.com/en/116044/the-battle-for-arabic-crete/" from https://neoskosmos.com/en/116044/the-battle-for-arabic-crete/ and https://bit.ly/1CNZx43.

Any Arabic town from Crete is accepted if these 2 options are not valid.

3: Beata Sigridsdotter -New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in July of 2013, via Drachenwald.

(Fieldless) On a fish with legs per pale Or and sable a sprig of rowan leaves counterchanged.

4: Eduard Tuve -New Name & New Device

Azure, a dragonfly argent and a bordure argent semy of hurts.

Submitter desires a masculine name.
No major changes.

Eduard is a male given name dated to mid 14th century in Dutch Names 1358-1361 by Aryanhwy merch Catmael (https://heraldry.sca.org/names/dutch/earlydutch14.html). Eduard is listed as a header form, i.e. "the most common spelling".

Tuve is an unmarked patronymic byname. <Tuve> is dated to 1365 as a given name in a German language document found in Riksarkivet, SDHK-nr: 8753 (#1), p. 702 (#2). (https://sok.riksarkivet.se/sdhk?SDHK=8753&page=1&postid=sdhk_8753):

"tuve galne marscalk" (marshal tuve galne)

The above submission has images. To view them, see the URLs below:
#1 https://oscar.sca.org/images/cImages/162/2019-03-06/15-46-40_Eduard_Tuve-name1.jpg
#2 https://oscar.sca.org/images/cImages/162/2019-03-06/15-46-40_Eduard_Tuve-name2.jpg

5: Eldgrim den Talföre -New Name & New Device

Per pale gules and sable, two fire-arrows inverted and enflamed fletched argent crossed in saltire Or.

Submitter desires a masculine name.
No major changes.
Sound (In Swedish.) most important.
Meaning (Name that fits a man who likes fire and talks a lot.) most important.

Eldgrimr is found in Nordiskt runnamnslexikon page 58:Éldi mn. Kortform till namn på Eld-, av (fvn.) eldr m. 'eld', som fvn. Eldgrímr, Eldríðr, fsv.

Eldridh. Gen. ilta DREM85;312 Litt.:Janzén 1947b s. 103, Kousgård Sørensen 1994 s. 193.

It is also found at http://www.vikinganswerlady.com/ONMensNames.shtml?fbclid=IwAR1z4dap-xbLs_GizmcuwnvQyv7M9jT4hXw8ZjBBr VKpZ6vIuafaCP0sQYo#eEldgrímr The first element Eld is from OW.

Norse eldr "fire." For the second element-grímrseeabove. A short form of names inEld-isÉldi.GB p. 9 s.n.Eldgrímr; FJ pp. 349 s.n.-grímr; CV pp. 216 s.v.gríma; NR s.nn.Éldi, -grímR

For the byname "den Talföre" I reference the Lingua Societatis Allowance.

Since I am Swedish I want to use the Swedish words "den talföre". A direct translation to English would be "the talkative".

In "The Bynames of the Viking Age Runic Inscriptions" by Lindorm Romson found at:https://www.s-gabriel.org/names/lindorm/runicbynames/main.htmthere is a list of names with mental characteristics. One of them is (eptir) Kára hinn málspaka Kári the Eloquent Viking age U 1146, nummer i RundataKári hinn Málspaki

Further, in the English-Old Norse Dictionary by Ross G. Arthur at http://www.yorku.ca/inpar/language/English-Old_Norse.pdfsuggest a word for talkative at page 145: talkative -máligr

In a report of Saint Gabriel I found evidence of the opposite meaning in a byname: Thegjandi "being silent": ACADEMY OF SAINT GABRIEL REPORT 3041 http://www.s-gabriel.org/3041 http://www.panix.com/~gabriel/public-bin/showfinal.cgi?3041+0

6: Godfrey Sparkle -New Name

No major changes.
Spelling (Sparkle) most important.

John Sparkle married on 01 Jun 1590 in Devon, England Batch #M00186-1 https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:NKY4-T8Q

Early Modern English 1530 Godfrey LIWill-III p. 54; 1542/3 Godffrey SIAcc 3

Cite as: J. Uckelman, S.L. Uckelman. "Godfrey". In S.L. Uckelman, ed. The Dictionary of Medieval Names from European Sources, Edition 2018, no. 1. http://dmnes.org/2018/1/name/Godfrey.

7: Hiltrude von Trivium -New Name & New Device

Purpure, an increscent moon and a gore Or.

Submitter desires a feminine name.
No major changes.

Hiltrude is a female given name dated to 11th century in Dutch Womens' Names before 1100 by Walraven van Nijmege (https://heraldry.sca.org/names/earlydutchfem.html).

von Trivium is a locative byname formed according to Branch Name Allowance using the proposed Lingua Societatis (http://heraldry.sca.org/loar/2018/10/18-10cl.html#3):

"Name phrases may be created from the registered forms of SCA branches. The name phrase must use a lingua Societatis form meaning 'of Branchname' or 'person from Branchname'. The language used for lingua Societatis may be the language of the submitter's country of residence or English."

Trivium is a registered SCA branch name (Shire of Trivium, registered in Jan 2018 via Drachenwald).

von is the modern German preposition "from", and German is one of the official languages of Belgium, the country of residence of the submitter. (https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Belgium#Official_languages)

If <von Trivium> is not acceptable, the submitter will accept <van Trivium>, in Dutch. If the lingua societatis is not acceptable, the submitter will accept <of Trivium>, but would prefer <von> (or <van>).

Correction to Device (2019-Mar-10 12:03:10): Ordinary first, I think: Purpure, a gore and a crescent moon Or

8: Julia Margaretesdotter -New Name & New Device

Per fess purpure and argent, in chief a reremouse argent in base a sheaf of arrows sable.

Submitter desires a feminine name.
No changes.

Julia= legal name, [ID picture provided]

Margaretesdotter = daughter of Margareta, saint name also used by for instance Queen

Margareta/Margarete of Sweden, Denmark and Norway

From SDHK (The Swedish Medieval Letters database)

A letter SDHK:27546 that names a Margarete Hennickesdotter

https://sok.riksarkivet.se/sdhk?EndastDigitaliserat=false&Innehall=margarete&TrycktUtgava=true&Tryck tRegest=true&Brevtext=true&Extratext=true&Sigill=false&Original=true&MedeltidaAvskrifter=true&Medel tidaRegest=true&EftermedeltidaAvskrifter=true&EftermedeltidaRegest=true&AvanceradSok=False&page=2&p ostid=sdhk_27546&tab=post#tab

Example of Mother-daughter byname construction from Sweden, Märta Idasdotter from a letter SDHK:6193 dated 1351.

https://sok.riksarkivet.se/sdhk?EndastDigitaliserat=false&Innehall=idasdotter&TrycktUtgava=true&Tryc ktRegest=true&Brevtext=true&Extratext=true&Sigill=true&Original=true&MedeltidaAvskrifter=true&Medel tidaRegest=true&EftermedeltidaAvskrifter=true&EftermedeltidaRegest=true&AvanceradSok=False&page=1&p ostid=sdhk_6193&tab=post#tab

9: Ragnhild Jägerhorn -New Name & New Device

Or, a pantheon rampant purpure mullety of five points argent

Submitter desires a feminine name.
No major changes.
Sound most important.

Ragnhild is found in Lindorm Eriksson: "Swedish feminine names from ca. 1300" at https://www.s-gabriel.org/names/lindorm/swedish1300female.html4.

Ragnhild also in "Vanhat nimityyppimme (Finnish Names)" by Rouva Gertrud,

http://heraldry.sca.org/names/FinnishNamesArticle.htm RAGN(H)ILDF Ragnild Hannus dotter, Hannus klokkarens hustrv 1405, SB 310.


In "Some Early Middle High German Bynames with Emphasis on Names from the Bavarian Dialect Area" by Brian M. Scott https://heraldry.sca.org/names/Early_German_Bynames.html German bynames could be objects, example GLOCKELÎN, GLÖCKELÎN: `a small bell' or KRÖUWEL: `a fork with hook-shaped tines; a hook for grabbing or dragging'. Jägerhorn means a Hunter/Hunting horn and Jagehorn or Jagdhorn was in use from at least 1270´s http://koeblergerhard.de/mhd/mhd_j.html Köbler, Gerhard, Mittelhochdeutsches Wörterbuch, 3. A. 2014 http://koeblergerhard.de/mhdwbhin.html

Also, both name elements were used in later German names, both alone and in combination with other elements. Examples from FamilySearch.org

Agnes Jäger Birth 1600 C92681-1, Augustinus Jagerhirsth Birth 1575 C92339-1, Barthol Glatthorn Death 1600 B00028-8, Hans Weissenhorn Marriage 1600 M02128-0

According to Appendix C http://heraldry.sca.org/sena.html#AppendixC North Scandinavian and German names can be mixed.

Yours in Service,
Anna de Byxe, Edelweiss Herald (internal submissions), edelweiss@drachenwald.sca.org
Mór inghean Bhriain, Albion Herald (external submissions), albion@drachenwald.sca.org
Submissions info: http://www.drachenwald.sca.org/content/submissions

OSCAR counts 8 Names, 5 Devices and 1 Badge. There are a total of 14 items submitted on this letter.