
3: Vilkas Chizmadia -New Name (NP) & New Device
Per chevron vert and Or, two double headed eagles argent and two swords crossed in saltire gules.
Submitter desires a masculine name.
Sound most important.
Vilkas Additional information:from ffride wlffsdotter
Jūratė Čirūnaitė "Kauno bajorų įvardijimas 1528 metų LDK kariuomenės surašyme" [Onomastics of Kaunas noblemen in 1528 military census of the grand duchy of Lithuania] Respectus Philologicus, 2018, 33 (38), 68-82
https://www.journals.vu.lt/respectus-philologicus/article/view/13073 (see further scanned documents from original article to be uploaded to the KLOI)
The translation of the parts in the red boxes on page 76 are:
"Įvardijimai vien potencialiosiomis pavardėmis:
Vien potencialiosiomis pavardėmis užrašyti 6 asmenys. Tai 2,1 proc. visų įvardijimų. 5 asmenys užrašyti viena potencialiąja pavarde, vienas - dviem."
[Naming (patterns) with only potential surnames:
Only 6 persons are recorded with potential surnames. This is 2.1 percent of all designation types. 5 persons are recorded with one potential surname, one with two.]
Person number 5's name is then described:
"Asmenvardis, kuris nėra vardas, patronimas ar -sk- tipo antroponimas + patronimas. Asmuo užrašytas be prievardžių: Волкъ Яновичъ „Vilkas,(15) Jono sūnus"."
[A personal pronoun that is not a name, patronymic, or -sk- type of anthroponym, with a patronymic. The person is described without adjectives: Волкъ Яновичъ "Wolf(15) son of John".]
Footnote 15 says:
"Nėra abejonių, kad pravardinis asmenvardis Волкъ (liet. Vilkas) yra vertinys iš lietuvių kalbos."
[There is no doubt that the personal name Волкъ (Lithuanian: Vilkas) is a calque from the Lithuanian language.]
With the above information, we can then say that Vilkas should be used as a given name, based on it being highly likely it was used in pre-written Lithuania as noted in ffride's "A guide to some Lithuanian naming patterns." (https://heraldry.sca.org/names/slavic/ltpatterns.html#mas_pat.1)
Chizmadia - legal surname of submitter provided by driver's licence copy supplied with submission and allowed as per SENA PN1B2e
Chizmadia modern translation means "bootmaker" making it similar to an occupational by-name in period.
Name Order using ffride wlffsdotter's article, "A guide to some Lithuanian naming patterns", https://heraldry.sca.org/names/slavic/ltpatterns.html#characters shows pattern of [given name] + [by-name]. Occupational by-names follow this pattern as well. Therefore, Vilkas Chizmadia can be created.
The above submission has images. To view them, see the URLs below:
#1 
#2 
#3 
#4 