SCA Laurel Sovereign of Arms
Online System for Commentary and Response

Site News
LoIs
KLoIs
SENA
Prec
AH
Track
Sub Status

Name:

Password:

Create Account

MAIL ME my password.



SEARCH:

Skip 4/1:
Site News | LoIs | KLoIs | SENA | Prec | AH | Track | Sub Status ]

West LoI dated 2023-05-30

Unto Emma de Fetherstan, Laurel; Elisabetta Tommaso di Carduci, Pelican; Daunt Iago ab Adam, Wreath; and the various members of the College of Arms, greetings from Dame Edith of Swanesdale, Matins Herald for the Kingdom of the West!

Note: `NCS' marks citations found in the Admin Handbook, Appendix H - Sources That Do Not Require Photocopies to Laurel.

It is the intent of the West Kingdom that the following be registered.

1: Alfred of Carlyle - New Device Change

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in November of 1994, via the West.

Erminois, a lion rampant gules in it's dexter forepaw three spears upright sable.

Old Item: Per chevron inverted gules and sable, on a pall Or three lances, points to center, sable, to be retained as a badge.


2: An-Li of Crosston - New Name (NP) & New Device

Or, a dragonfly bendwise a bordure vert.

Submitter desires a feminine name.
The following changes are allowed: Ann-Lee, An-Lee
Sound most important.

The submitter will accept the following changes: Ann-Lee, An-Lee, and cares about the sound ("ahn lee" and language Chinese) and gender (female) of the name.

An-Li - this is the submitter's Chinese given name rendered in Pinyin from the Chinese 安莉 (documentation attached).

of Crosston - SCA Branch Name Allowance: Crosston, Shire of. This branch-name was registered in January of 1994 (via the West).

The name formation <given of Branch Name> is found in SENA NPN1.C.2.f.


3: Ashraf al-Jilani - New Name (NP) & New Device

Sable, two bear paws Or and a flame proper.

Submitter desires a masculine name.
No major changes.
Language/Culture (none noted) most important.

The submitter will NOT accept MAJOR changes and cares about the language and/or culture (none noted) and gender (male) of the name.

Ashraf - two references from "An Oriental Biographical Dictionary" by Thomas William Beale (see Docs) p. 82 "Baisanghar's son". Two references on p.100 from the 15th Century, and on p.391 reference to the second son of Sultan Hussain Mizra

al - per SENA, Appendix A, <al-> is the correct element to form a locative byname in Arabic.

-Jilani - from Encylopedia Iranica (see Docs) - the Gilan (Arabized Jilan) Province on the coast of the Caspian Sea in northwestern Iran extends back into ancient times. According to the documentation, this element is from the Arabic surname of a 12th-century Persian scholar, Abd al-Quadir al-Jilani. This should be adequate documentation - he's a famous medieval Sufi philosopher.

The <Arabic> name formation <given + locative> is found in SENA, Appendix A. Per SENA, Appendix C, Arabic is compatible with Persian and is compatible with Turkish after 1100.

The above submission has images. To view them, see the URLs below:
#1 https://oscar.sca.org/images/cImages/1965/2023-05-12/17-40-49_ashraf_namedoc01.jpg
#2 https://oscar.sca.org/images/cImages/1965/2023-05-12/17-40-49_ashraf_namedoc02.jpg
#3 https://oscar.sca.org/images/cImages/1965/2023-05-12/17-40-50_ashraf_namedoc03.jpg
#4 https://oscar.sca.org/images/cImages/1965/2023-05-12/17-40-50_ashraf_namedoc04.jpg
#5 https://oscar.sca.org/images/cImages/1965/2023-05-12/17-40-50_ashraf_namedoc05.jpg


4: Ástriðr mjǫksiglandi Ullardóttir - New Name (NP)

Submitter desires a feminine name.
No changes.

The submitter will NOT accept ANY changes and cares about the gender (female) of the name.

Ástriðr - from NCS Lind, column 87, Old Norse feminine name

mjǫksiglandi - from NCS "Viking Bynames found in the Landnámabók" by Aryanhwy merch Catmael (Sara L. Uckelman): mjǫksiglandi - meaning: much-sailing, far-travelling [https://www.ellipsis.cx/~liana/names/norse/vikbyna...]

Ullardóttir - from NCS Lind's Norsk-Islandska Dopnamn, column 1057 - Ullr - Old Norse patronymic constructed from the Old Norse masculine name Ullr, genitive form Ullar [https://www.ellipsis.cx/~liana/names/norse/vikbyna...]. From NCS Lind: the entry for Ullr gives the genitive as <-ar>.

The Old Norse name formation <given + descriptive + patronymic> is found in SENA Appendix A.


5: Bersi Bjarnarson inn blíðufullr - New Name Change (NP) & New Device Change

OSCAR NOTE: the old name was registered in August of 2016, via the West.

Argent, a bear rampant sable, on a chief indented vert, a sackbut Or.

Old Item: Bersi Eðvarðarson, to be retained as an alternate name.
Old Item: Per saltire azure and argent, a bear couchant contourny sable, to be retained as a badge.
Submitter desires a masculine name.
The following changes are allowed: change (see alternate nicknames listed) or drop the nickname
Meaning (Old Norse) most important.

The previously registered Bersi Eðvarðarson is to be retained as an alternate.

The submitter will accept the following changes: change or drop the nickname, and cares about the meaning (Old Norse) and gender (male) of the name.

Bersi - from NCS - Bassi, p. 8: Bersi

Bjarnarson - from NCS Bassi, formed to the patronymic per p. 18: son of Bjǫrn

inn blíðufullr - the nickname translates to "the friendly.", from Zoe͏̈ga Geir. A Concise Dictionary of Old Icelandic, University of Toronto Press, Toronto, 2004, p. 58, 59.

The <Scandinavian> name formation <given + patronymic + descriptive> can be found in SENA, Appendix A.

If deemed more appropriate, the submitter would be happy to drop the definite article "inn."

Potential alternate nicknames, in order of preference:

-bǫggull ("a small bag", a nickname found in Árna saga biskups from Cleasby, Richard, and Vigfússon Guðbrandur. An Icelandic - English Dictionary. Clarendon Press, 1957, p.66, 92.

-blásari ("blower of a trumpet or horn" from Zoe͏̈ga Geir. A Concise Dictionary of Old Icelandic, University of Toronto Press, Toronto, 2004, p. 58, 59.

The above submission has images. To view them, see the URLs below:
#1 https://oscar.sca.org/images/cImages/1965/2023-05-12/14-17-31_bersi_name_doc01.png
#2 https://oscar.sca.org/images/cImages/1965/2023-05-12/14-17-31_bersi_name_doc02.png
#3 https://oscar.sca.org/images/cImages/1965/2023-05-12/14-17-31_bersi_name_doc03.jpg
#4 https://oscar.sca.org/images/cImages/1965/2023-05-12/14-17-31_bersi_name_doc04.jpg


6: Bersi Bjarnarson inn blíðufullr - New Badge

OSCAR is unable to find the name, either registered or submitted.

(Fieldless) Two leaks in saltire proper.


7: Eilis ni Roibeard O'Boirne - New Heraldic Title

OSCAR thinks the name is registered as Eilis ni Roibeard O'Boirne in June of 1975, via the West.

Knotty Herald Extraordinary

No changes.

The submitter was granted Herald Extraordinary May 1, AS LVII (2022) via the West.


8: Faustina de Firenze - New Name (NP) & New Device

Per pale gules and argent, two rabbits salient addorsed, each playing a hautboy, and a point pointed counterchanged.

Submitter desires a feminine name.
Language/Culture (none noted) most important.

The submitter cares about the language and/or culture (none noted) and the gender (female) of the name.

Faustina - from NCS "Late Period Italian Women's Names: Florence" by Juliana de Luna (Julia Smith) [http://medievalscotland.org/jes/Nuns/Florence.shtml], under Feminine Given Names "Faustina"

de (of or in) SENA, Appendix A, the common preposition for a locative in northern and central Italy was <da X>, but <de X> and <di X> are found rarely.

Firenze - from "Names from 15th and 16th Century Pisa" by Juliana de Luna under Family Names: Firenze. [https://vdocument.in/names-from-15th-and-16th-c...]

- Italian for Florence, Italy [https://www.osteriadigiovanni.com/the-name-of-florence-firenze/.]

The Italian name formation <given + locative byname> is found in SENA, Appendix A.


9: Flóki inn írksi - New Correction of Name

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in December of 2022, via the West.

Flóki inn írski

This name was included on the Dec 2022 LoAR as Flóki inn írksi. The submission had a typo and should have been Flóki inn írski, as matches the documentation.

inn írski - from `Viking Bynames found in the Landnámabók', by Aryanhwy merch Catmael (Sara L. Uckelman) [https://www.ellipsis.cx/~liana/names/norse/vikbyna...]

Byname | Meaning | Number of occurrences

inn írski | Irish | 2

This is a request to correct the registered name to Flóki inn írski


10: Garanhir of Ness - New Transfer of Device

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in February of 1984, via the East.

Argent, a wolf's head erased to sinister gules

This is an inheritance / transfer with the appropriate documents attached.

The widow of the late Garanhir of Ness authorizes transfer of his device to his child: William Keith FitzGaranhir


11: Joia le Especer - New Name (NP)

Submitter desires a feminine name.
No major changes.
Sound (joy or joyful) most important.
Language/Culture (English) most important.

The submitter will NOT accept MAJOR changes and cares about the meaning (joy or joyful), culture (English), and gender (female) of the name.

Joia - from NCS "Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames" by Talan Gwynek, s.n. Joia - English feminine given name dated to 1195 (http://heraldry.sca.org/names/reaneyHZ.html) accessed 3/2/2023

le Especer - from NCS "Index of Names in the 1292 Subsidy Roll of London: Surnames" by Sara L. Uckelman, s.n. Spicer - English byname meaning "a dealer in spices; an apothecary or druggist" dated to 1292 (http://heraldry.sca.org/names/english/surlondon129...) accessed 3/2/2023

The Middle English name pattern <given + byname> appears in SENA Appendix A.


12: Luxia Sabina - New Device Change

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in January of 2019, via the West.

Argent, a unicorn rampant sabled crined purpure armed and unguled Or, in base three pomegranates gules.

Old Item: Per pale sable and argent, an increscent argent and a pomegranate, on a point pointed gules a lotus blossom in profile Or, to be retained as a badge.


13: Paul Hillman - New Name (NP) & New Device

Quarterly per pale embattled gules and azure in chief two crows respectant the dexter Or and the sinister argent.

Submitter desires a masculine name.

The submitter cares about the gender (male) of the name.

Paul - 16th century English masculine given name found in NCS "Late Sixteenth Century English Given Names, Men's names listed by frequency" by Talan Gwynek (Brian M. Scott) (http://heraldry.sca.org/names/eng16/eng16mfreq.html) accessed 4/13/2023

Hillman - 16th century English byname found in NCS "16th Century Gloucestershire Names" by Aryanhwy merch Catmael (Sara L. Uckelman) (http://heraldry.sca.org/names/english/late16.html) accessed 4/13/2023

The Early Modern English name formation given+byname is found in SENA Appendix A.


14: Roland von Steinhaus - New Name (NP) & New Device

Vert, a tree blasted and eradicated between two wolf's heads erased respectant argent, a bordure ermine.

Submitter desires a masculine name.
No changes.

The submitter will NOT accept ANY changes to the name and cares about the gender (male).

Roland - masc. proper name, from French, from Old High German Hrodland, literally "(having a) famous land," from hrod- "fame, glory" (from Proto-Germanic *hrothi-) + land (see land (n.)). The name of the legendary nephew of Charlemagne, celebrated in "Chanson de Roland" (c. 1300) and suchlike romances. His comrade was Oliver, hence a Roland for an Oliver (1610s) in expressions meaning "to give as good as one gets, tit for tat."- from https://www.etymonline.com/word/roland

The DMNES entry for Roland [https://dmnes.org/name/Roland] has a number of examples, including Middle Low German "Rolant" dated 1434 in Estonia, Old French "Rouland" and "Roulland" dated 1327 in France, Middle French "Rouland" dated 1565, 1567, and 1568 in France, and Latin "Rolandi" in genitive form dated 1157 in Germany.

NCS "An Index to the Given Names in the 1292 Census of Paris" by Lord Colm Dubh (Scott Catledge) [http://heraldry.sca.org/names/paris.html] lists Rolant l'Alemant, Rollant qui guardé le cheval, and Roulant le tailléeur.

von - per SENA, Appendix A in the notes under "German": Locatives based on place names use the forms von X; generic toponymics use vom Y, or another form of der; the form de X is found before about 1300. Locatives based on generic toponyms, house names or inn-sign names use the form zum Z. Unmarked locative bynames are found in the 16th and early 17th centuries.

Steinhaus - NCS Bahlow, p. 540. <Steinhauser> from the place name <Steinhaus> in Austria. Also Peter in Steinhuse, von Stainhus 1285, Johann vamme Stenhus, 1347, Hinrich Stenhus 1294.

The German name formation <given + byname> is found in SENA Appendix A. French and German are compatible per SENA Appendix C.


15: Roxanna Al-Manu - New Name Change (NP)

OSCAR NOTE: 'Old Item' should contain the former primary name. The form that is there is not a registered name.

Old Item: Irina Antonova zhena Barsuk, to be released.
Submitter desires a feminine name.
No changes.
Spelling (none noted) most important.

The West requests assistance in documenting this name.

The previously registered Irina Antonova zhena Barsuk is to be released upon registration.

The submitter will NOT accept ANY changes and cares about the spelling (none noted) and gender (female) of the name.

Roxanna - Persian

The LoAR for December, 2017 states, for the submitted Roxana Xanthia called the archer:

"In commentary, Adelaide de Beaumont documented Roxane as a transliteration from classical Greek found in the LGPN. Thus, Roxane Xanthia is an authentic classical Greek name. Roxana is a plausible Latinized form."

Note that the classical Greek is itself a transliteration - from the Persian for Alexander the Great's wife. A direct transliteration from Persian to English would be <Roshanak> or <Rowshanak>, according to Wikipedia.

Al-Manu - Sanskrit for first man. From <Manu> meaning first man and a figure in the mythology of India, Encyclopedia Britannica, see Doc

<Manu> the description of the Sanskrit word for a person referred to as "first man" provided by the submitter accords with other articles on the Internet.

The name formation <??> is found in ??. Per SENA, Appendix C under Sanskrit, Sanskrit is compatible with Persian from 950 CE to 1600 CE. Greek is not compatible with Sanskrit.

The above submission has images. To view them, see the URLs below:
#1 https://oscar.sca.org/images/cImages/1965/2023-05-12/11-26-48_roxanna_namechange_doc01.jpg


16: William Keith FitzGaranhir - New Acceptance of Device

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in July of 1985, via the East.

Argent, a wolf's head erased to sinister gules

Acceptance of transfer of device from deceased father, as transferred by his widow. Documentation attached.


17: Zbina Belogorskoia - New Name (NP) & New Device

Per pale azure and argent, two snowdrops slipped and leaved, flowers to center, counterchanged.

Submitter desires a feminine name.
Sound (Zee-bee-na Bell-o-gor-skoee-a) most important.

The submitter cares about the sound (Zee-bee-na Bell-o-gor-skoee-a) and the gender (female) of the name.

Zbina - from NCS "Paul Goldschmidt's Dictionary of Period Russian Names - Section Z", by Paul Goldschmidt, an 11th century Russian name, dated 1052. [https://heraldry.sca.org/names/paul/z.html]

Belogorskoia - from NCS "Paul Goldschmidt's Dictionary of Period Russian Names - Section BA" by Paul Goldschmidt, a 16th century Russian name [https://heraldry.sca.org/names/paul/ba.html] - <Belogorskoi> meaning "white hills" changed to the feminine version "Belogorskoia"

According to Wickenden's grammar section [https://heraldry.sca.org/names/paul/zgrammar.html], a masculine name ending in <-oi> would be changed to feminine by converting the <-oi> to <-aia>. Thus, the name might more properly be <Belogorskaia>.

The Russian name formation <given + byname> is found in SENA Appendix A.


Standard disclaimer: This letter accurately reflects the contents of the various submission forms and accompanying documents, including consent to changes, expressed preferences, requests for authenticity, and formation of holding names. Any and all assistance will be gratefully accepted.

Respectfully submitted,

Dame Edith of Swanesdale, Matins Pursuivant

West Kingdom College of Heralds

[email protected] / [email protected]


OSCAR counts 8 New Names, 2 New Name Changes, 1 New Heraldic Title, 6 New Devices, 3 New Device Changes and 1 New Badge. These 21 items are chargeable, Laurel should receive $84 for them. OSCAR counts 1 Correction of Name. This item may or may not require payment. There is 1 transfer, which does not require payment. There is 1 acceptance of transfer, which does not require payment. There are a total of 24 items submitted on this letter.

Site News | LoIs | KLoIs | SENA | Prec | AH | Track | Sub Status ]


Site Copyright © 2005, 2006, 2007, 2008, 2011, Lewis Tanzos