SCA Laurel Sovereign of Arms
Online System for Commentary and Response

Site News
LoIs
KLoIs
SENA
Prec
AH
Track
Sub Status

Name:

Password:

Create Account

MAIL ME my password.



SEARCH:

Skip 4/1:
Site News | LoIs | KLoIs | SENA | Prec | AH | Track | Sub Status ]

Trimaris ILoI dated 2023-07-24

The summer heat rests

like a weight on my shoulders,

a humid blanket

draping itself over me,

trying to lull me to sleep.

On behalf of Trimaris, greetings! We hope you are staying cool, dry, and hydrated in these stormy summer months. Please see the below letter for commentary, and thank you in advance for your wisdom.

Letter Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-04 06:31:09
It has been requested that on future LoIs that the header or footer include how long the delay is before out-of-kingdom commenters can comment on the iLoI. It was assumed that Trimaris had locked commentary since the person tried to comment after the normal 7-day delay. In fact, the kingdom has a 14-day delay.


1: Acelina de Crécy -New Name (NP) & New Device

Per fess wavy argent and azure, two cormorants raised respectant sable and a horse rampant argent.

Submitter desires a feminine name.
No major changes.
Language/Culture (14c French) most important.

"Acelina" is a feminine given name dated to 1195 in "Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames" by Talan Gwynek. [https://heraldry.sca.org/names/reaneyAG.html]

"Crécy" is a town in northern France, mentioned in Encyclopedia Britannica 11th edition, vol 8, under the header "Edward III". [https://www.gutenberg.org/files/34992/34992-h/34992-h.htm]

Locative byname constructed per the examples laid out in "Spanish Names from the Late 15th Century" by Juliana de Luna. [https://heraldry.sca.org/names/isabella/locative.html]

English, Spanish, and French name elements may be combined under SENA Appendix C . [http://heraldry.sca.org/sena.html#AppendixC]

Name Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-07-27 07:39:05
[There's a summary at the end.]

There are multiple problems with this as documented.

  • You can not combine elements from more than two regional naming groups per SENA PN2C2b. This combines English/Welsh, French, and Iberian.
  • You can not combine languages in a single name phrase (unless we can document such combinations in period) per SENA PN1B1. As documented this combines the Spanish de with French Crécy
  • You need to state what the Encyclopedia Britannicasays about Crécy. The fact that Crécy is found in the Encyclopedia Britannica may show that it existed in period but it almost certainly doesn't support it as a period spelling.
The good news is that the first two of these are easy to fix. SENA Appendix A notes that de is also a locative marker in French and supports the pattern <given>+<de X>. But you don't need to cite that as the byname phrase itself can be documented.

Aryanhwy merch Catmael, "DRAFT: Bynames in Medieval France" (https://www.ellipsis.cx/~liana/names/french/french...) dates de Crecy (without the accent) to "1384, 14th C, 1438". Since this is a draft, I'd note that Ary's source is Morlet Picardie (that's a sufficient citation as it is the short form from Appendix H of the Admin. Handbook). It would be better if we could cite Morelt Picardie directly but I don't have a copy. Ary's article also dates the de Creci to 1292 (Hercule, Geraud, Paris sous Philippe-le-Bel: d'après des documents originaux et notamment d'apraès un manuscript contenant Le Rôle de la taille imposèe sur les habitants de Paris en 1292).

The documentation for Acelina is fine, and the name should be registerable as Acelina de Crecy, but since the submitter is interested in a 14th-century name, and de Crecy is dated to the 14th C let's see if we can get Acelina any later.

DMNES has Acelina as the Latin nominative in 1189 in England and c1050 in France. Not helpful for a 14th C name. In Old French the form Aceline is dated to 1313, which gets us to the 14th C. I suspect that Acelina would still be the Latin nominative at that time. While we can recommend Aceline, the name can't be changed as the submitter doesn't allow major changes, which a language change is. However, we can change the documentation from English to French if the spelling doesn't change---that's not considered a change.

So a name documented to early 14th C France is Aceline de Cresi (1292-1313). Acelina de Crecy is reasonable for the same period though not attested.

[Summary] I'd recommend the following for the LoI:
    Acelina is found in DMNES as the Latin nominative Acelina as the Latin nominative in 1189 in England and c1050 in France. Aceline is dated to 1313 in Old French. Acelina should still be the Latin nominative of the name in the 14th C.

    de Crecy is dated to "1384, 14th C, 1438" in Aryanhwy merch Catmael, "DRAFT: Bynames in Medieval France" (https://www.ellipsis.cx/~liana/names/french/french...) dates de Crecy; the source is Morlet Picardie. The same article dates de Creci to 1292; the source Hercule, Geraud, Paris sous Philippe-le-Bel: d'après des documents originaux et notamment d'apraès un manuscript contenant Le Rôle de la taille imposèe sur les habitants de Paris en 1292.

    Submitted as Acelina de Cr_é_cy, we have dropped the accent to match the available documentation.
And change the header to Acelina de Crecy when creating the LoI.

Alys Mackyntoich (Ogress) at 2023-08-12 10:42:13
Everything that she said.

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-07-27 07:47:14
No conflicts found.

Device Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-07-27 08:13:38
Raised is not a heraldic term; did the submitter intend rising? These birds are in trian aspect and probably need to be redrawn so you're not seeing their backs.

No conflicts found regardless of the cormorants posture.

Sláine báen Ronán (Diademe) at 2023-08-13 22:09:19
I also found no conflicts


2: Brymmestreme, Canton of -New Branch Name & New Device

Barry wavy of six argent and azure, on a chief vert a castle between two laurel wreathes Or

Sound ("Brimstream") most important.
Language/Culture (Norse/Anglo-Saxon) most important.

The surname Brymme is, according to http://heraldry.sca.org/loar/2007/08/07-08lar.html, registerable as an alternative spelling of the surname Brim.

The topographical feature of a "stream" occurs multiple places in the United Kingdom. Three examples of such are listed below.

Coldstream--listed as Coldstreme in 1290 in Mills

Sailor's Stream--listed as Sayestreme in 1543

https://oscar.sca.org/s.php?u=1815 [ epns.nottingham.ac.uk ]

Bournstreme--listed as Bourn(e)stre(a)me in 1575 and 1619

https://oscar.sca.org/s.php?u=1816 [ epns.nottingham.ac.uk ]

Bradewellestreme--listed in 1275

https://epns.nottingham.ac.uk/search/p/%28placeName%3A%2Astreme%2A%29

According to Juliana de Luna, in Compound Placenames in English, surnames can be combined with a generic topographic feature. This can be found in several places:

Family names + generic topographic feature

Aldborough Hacche c. 1490 Mills London, s.n. Aldborough Hatch

Culling Deepe 1584 Mills London, s.n. Colindale

Coanie hatch 1593 Mills London, s.n. Colney Hatch

Fygmershe c. 1530 Mills London, s.n. Figge's Marsh

Gallion Reache 1588 Mills London, s.n. Gallions Reach

Gallion Nesse 1588 Mills London, s.n. Gallions Reach

Bokkynge Assh 1411 Mills, s.n. Ashbocking

By documenting Brymme as a registerable surname and streme being attested to multiple times and a generic topographic feature and the formations in period listed above of the name being used as one word i.e. Coldstreme, Sayestreme and Bournstreme, the Canton hopes that Brymmestreme would be a plausible construction during period.

Branch Name Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-07-27 08:04:52
I would modify the first line to "The English surname..."

Don't forget to include screenshots for the three -streme examples as the cited website is not an Appendix H source. It is a good source, and is fine to cite, you just need copies of the pages.

You need to provide the url for Juliana's article (http://medievalscotland.org/jes/EnglishCompoundPlacenames/). It is an Appendix H source so you don't need a copy of it.

Yes, the construction seems reasonable.

No conflicts found.

Device Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-07-27 08:24:04
We don't blazon the number of traits in barry wavy. Typo: wreaths. So,

    Barry wavy argent and azure, on a chief vert a castle between two laurel wreaths Or
No conflicts found.

Sláine báen Ronán (Diademe) at 2023-08-13 22:10:11
I also found no conflicts


3: Drahomíra Kováčová -Resub Name (NP) & Resub Device

Argent, on a pale raguly sable a wolf countourney argent, the pale surmounted in base a trimount gules.

Submitter desires a feminine name.
Client requests authenticity for (language and/or culture selected, not specified).
Language/Culture ((none specified)) most important.

"Drahomíra" - Female Name Czech/Slovak, documented as early as 89 AD (Drahomira of Stodor, Mother of King Wencelas). Meaning from Dorgu (Precious) and Mir (Peaceful). Ref: Catholic Encyclopedia [http://www.newadvent.org/cathen/09416a.htm]

Precedents: Drahomira Jaroslavna (Feb 1994, Outlands), Drahomira von Augsburg (Mar 2002, Outlands)

"Kováčová" - Matronymic byname constructed based on the following:

"Kovacs", an occupational byname meaning "smith" found in "Hungarian Names 101" (Kovach, 1467) and "Hungarian Feminine Names" (1567, 1576) by Walraven van Nijmegen [https://heraldry.sca.org/names/magyarnames1012.html]

[Hungarian Feminine Names]

Name Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-02 14:04:30
For authenticity, since the given name is not Latinized, I'd expect the byname to appear first (at least in Hungarian). I would also expect the name to be in a single language, either Hungarian or Czech/Slovak. Hungarian and North Slavic names (including Czech/Slovak) can be combined when dated within 300 years per SENA Appendix C.

Prior registration is not precedent. Only what was said when those names were registered is precedent.

Kovács is not a feminine name in "Hungarian Feminine Names", it is the header that given names were found under in Kázmér. It is an occupational byname in "Hungarian Names 101", but it is the header form in Kázmér, not the period spelling. To the best of my knowledge, Hungarian does not form matronymics by adding -ova (as Russian does).

Prior registrations of Drahomira have been without comment, so aren't really useful. As she is not a saint, simply the mother of one, the name is may unregisterable without additional documentation. The 2002 registration used the same documentation that the submitter uses here; nothing appears to have been added in commentary. I'm not finding the name prior to the 19th C at Ancestry and the 20th C at FamilySearch. However, Google books to the rescue. Here's a period (1541) citation:

    Drahomira is mentioned in Kronyka Czeská cum gracia et priuilegio Regie Maiestatis by Václav Hájek z Libočan (https://books.google.com/books?id=-tZdAAAAcAAJ). It is likely registerable as a literary name at the very least.

    I'd send the name up with the 1541 documentation in addition to the Catholic Encyclopedia and ask for help. I'd recommend checking to see if the submitter is more interested in an authentic name or the name as submitted. I suspect an authentic name is going to require major changes, which they may not be happy with.

    No conflicts found.

1: Image 1 2: Image 2

Device Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-07-27 08:37:43
Typo: contourny (no e, one u). A trimount has to be in base. Normally we'd blazon "a pale issuant from" but with the pale being charged I'm not sure that's the case. Maybe something like:

    Argent, on a pale raguly sable issuant from a trimount gules a wolf contourny argent
I suspect there will be a discussion on the blazon at Laurel level, but (barring conflict) this should be registerable.

The amount of outlining of all of the charges may be an issue. "Though it's been quietly allowed in the past, we are explicitly ruling that electronic coloration of submissions is acceptable, provided the coloration is thorough and tinctures identifiable. In this instance, the anti-aliasing settings of the software led to artifacts around both the mullet and the line of division which presented as thin-line cotising; the colorist also neglected to fill in part of the field on the sinister side." [Magnus Bogsveigir, 02/2023, P-Meridies]

No conflicts found.

Gunnvor silfraharr (Orle) at 2023-08-12 15:15:40
Here it is with the flood-fill artifacts removed, if, of course, the submitter approves.

1: Image 1

Sláine báen Ronán (Diademe) at 2023-08-13 22:32:25
I also found no conflicts


4: Drahomíra Kováčová -New Badge

OSCAR is unable to find the name, either registered or submitted.

(Fieldless) A wolf rampant contourny argenty

Badge Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-07-27 08:46:04
Typo: argent (no y)

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-07-27 08:57:55
Conflict with Judith Jehana di Ettore (6/1990, West), Per bend sinister gules and sable, a fox rampant to sinister argent. There is a DC for fieldlessness but no difference between a fox and a wolf.

Conflict with Dorcas Dorcadas (2/1971, West; reblazzoned 5/2010), Sable, a three-headed hound rampant contourny, one head reguardant, argent. There is a DC for fieldlessness but nothing for the type of dog nor for the number of heads (e.g., [Robert of Wolford, 04/2011, R-An Tir] and [Alastar Acton, 12/2017, R-Middle]).


5: Drengr Bloodyaxe -New Name (NP)

Submitter desires a masculine name.
No major changes.
Sound (easy to pronounce) most important.
Language/Culture (Norse) most important.
Spelling (easy to spell) most important.

Drengr is Old Norse and is one of the sons of Karl and Snør in the Rígsþula in Norse Mythology.

Found on this website: https://www.nordicnames.de/wiki/Drengr

Website cites the following sources:

Lena Peterson: Nordiskt runnamnslexikon (2007), Kristoffer Kruken og Ola Stemshaug: Norsk Personnamnleksikon (1995),

Guðrún Kvaran: Nöfn Íslendinga (2011), Statistiska Centralbyrån, National statistics office of Sweden, http://www.scb.se/, Danmarks Statistik, National statistics office of Denmark, http://www.dst.dk, Statistisk Sentralbyrå, National statistics office of Norway, http://www.ssb.no, Väestörekisterikeskus, National Population Register Centre of Finland, http://www.vrk.fi, Grønlands Statistik, Statistics office of Greenland, http://www.stat.gl/, Poetic Edda ref Rudolf Simek: Dictionary of Northern Mythology (1993)

Bloodyaxe is a chosen byname for the persona ("Americanized" for better understanding, pronunciation, and spelling), based upon the Old Norse byname "blóðøx" meaning 'blood-axe.' This can be found on this website: https://www.nordicnames.de/wiki/Old_Norse_Bynames_B

Another source is a historical figure known as Eric Bloodaxe: Egill Skallagrímsson, Lausavísur, stanza 25: "I [Egill] dabbled my blade / In Bloodaxe's boy [Blóðøxar ... blóði, lit. 'Bloodaxe's blood'], / In one galley Gunnhild's son", tr. H. Pálsson and P. Edwards, Egils saga ch. 56, pp. 147-8; Eyvindr Finnsson skáldaspillir, Lausavísur, stanza 1 (written in dróttkvætt): "Valkyrie's-game, avengers - / awaits not sitting still now - / wish to awake 'gainst you, / warring for death of Blood-Axe [Blóðøxar]", tr. Lee M. Hollander, Heimskringla ch. 28, p. 118.

Name Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-02 13:17:21
The Nordic Names wiki is not a usable site for our purposes, though Lena Peterson is - her work is on the no-photocopy list in Appendix H of the Admin Handbook. Either cite that (http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sprakochfolkminnen:diva-582) or Gunnvǫr silfrahárr's translation at http://www.vikinganswerlady.com/FTP_Files/NordisktRunnamnslexicon.zip.

I doubt that Bloodyaxe will work; however, Bloodaxe is the lingual Societatis form of blóðøx. Cite Geirr Bassi, not the wiki.

The documentation I recommend for the LoI:

    Drengr is a masculine Old Norse name found in Gunnvǫr silfrahárr's "Old Norse Men's Names" (http://www.vikinganswerlady.com/ONMensNames.shtml#d) where it is noted as being found in this spelling in Old West Norse and also common in West Scandinavia from the 1300s onward.

    Bloodaxe is the lingua Societatis form of blóðøx, found as byname in Geirr Bassi. The submitter would prefer Bloodyaxe if that can be documented.
No conflicts found.

Gunnvor silfraharr (Orle) at 2023-08-12 15:19:39
Concur with Palimpsest. <Drengr blóðøx> or <Drengr bloodaxe> either one will work.

Honestly, we don't know if the byname is literally describing blood on the axe, or if it's just a reference to King Eiríkr Haraldsson as a fratricide.


6: Eyfura Rikarðardottir -New Name (NP) & New Device

Gules, a melusine and on a chief argent three tridents sable.

Submitter desires a feminine name.
Client requests authenticity for Norse/Viking.

"Eyfura" is a feminine name found in "The Danish History" by Saxo Grammaticus. [https://www.gutenberg.org/files/1150/1150-h/1150-h.htm#link2H_4_0025]

See precedent: Eyfura Eydisardottir, registered 09-2015 via Meridies.

"Rikarðardottir" is a constructed patronymic byname based on the following elements:

"Rikarðr", found in Geirr Bassi p 14.

Genitive case rules, p 17.

Name Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-02 14:19:16
Prior registration is not precedent. What was said at the time of registration is precedent. In this case, Eyfura Eydisardottir was registered without comment so no precedent was set.

Gunnvǫ silfrahárr, "Old Norse Women's Names" (http://www.vikinganswerlady.com/ONWomensNames.shtml) does list Eyfura, noting:

For the first element Ey- see above. The second element -fura may be related to the Old Icelandic word fura, "fir-tree". The name Eyfura appears in the legendary saga Orvar-Odds saga, c. 1250, as the mother of Angantyr.
So the name is likely registerable as a literary name, but as a name found in a single saga it may not be authentic

No conflicts found.

Device Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-02 13:23:04
Those are awful short handles on the tridents. I wonder if they'd be better blazoned as demi-tridents? They're not trident heads because there is a handle.

That is also a very strange melusine - the tails lack flukes and there seem to be flukes growing out of its back. If this is a period depiction, it would be wise to cite the source.

For conflict checkers, no difference is granted between a melusine and a mermaid (or merman).

No conflicts found.

Gunnvor silfraharr (Orle) at 2023-08-12 15:20:30
I'd actually blazon these as trident heads, myself.

Sláine báen Ronán (Diademe) at 2023-08-13 23:20:44
Agree that the source of this melusine would be helpful.

These look like inverted Salmon spears...

http://heraldicart.org/salmon-spear/...

which include the cylindrical handle holder.


7: Gülruh bint Ibrahim -New Device

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in September of 2019, via Trimaris.

Per bend argent and gules, a crescent gules and a tulip blossom or.

Device Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-02 14:23:08
This does not run into the super-protection of the badge for the Red Crescent as that is actually a decrescent, not a crescent.

Typo: Or should be capitalized.

No conflicts found.

Sláine báen Ronán (Diademe) at 2023-08-14 20:28:21
So, for the record...

Per bend argent and gules, a crescent gules and a tulip blossom Or.

I also found no conflicts


8: Nishigori Mitsumune -Resub Device

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in March of 2019, via Trimaris.

Argent, in pale three tortoises passant contourney and a bordure vert.

Device Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-02 14:27:04
Typo: there is no e in contourny.

The Admin Handbook requires a summary of prior returns. In this case:

    The submitter's prior device, Argent, three tortoises statant in annulo within a bordure vert, was returned on the August 2019 LoAR as three tortoises cannot be in annulo.
No conflicts found.

Sláine báen Ronán (Diademe) at 2023-08-14 21:15:42
This appears to address the reason for return.

I also found no conflicts


9: Quintus Varius Primus -New Device

OSCAR finds the name on the Trimaris LoI of July 09, 2023 as submitted.

Vert, a crocodile passant between five crocodile teeth three and two argent

Device Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-02 14:32:42
Please add to the LoI (yes, I checked the name form):

    The submitter's name is on Trimaris's July LoI. They allow the creation of a holding name if necessary.
I'm not sure what makes these crocodile teeth, but that can be left to Wreath. Conflict checked also as if the teeth were drinking horns since that is what they resemble. No conflicts found even assuming no difference from various lizards (crocodiles and alligators are under LIZARD in the O&A).

Gunnvor silfraharr (Orle) at 2023-08-12 15:52:08
There is nothing that distinguishes a crocodile's tooth from any other sort of fang, which is how we'd blazon these if they were registerable.

According to Mistholme (http://mistholme.com/dictionary/tooth/), "A tooth that comes to a point may also be called a "fang"; such fangs have their points to base by Society default. The fang is visually equivalent to a drinking horn; it has been disallowed for Society heraldry, due to its lack of ready identifiability."

Rib bones can look much like fangs, but are usually presented fesswise [Image #1].

The only possible period heraldic example I have seen that might be individual fangs (rather than the German charge of wolves' teeth issuant from a flank) appears in the 1550-1555 Insignia Neapolitanorum, Genuensium [BSB Cod.icon. 279] and shown in Image #2. For all I know, these could be shark fins or something else I haven't considered. I guess one could try submitting fangs with the Lacavella arms as evidence of the charge in period armory, but no telling what Wreath and Laurel would have to say about it.

A third possibility would be to just use triangles to metaphorically reference the teeth.

1: Image 1 2: Image 2

Nest verch Gwilim (Crane) at 2023-08-14 11:55:14
Our most recent precedent on tusks states that:

"Given the lack of identifying features between a tusk and a drinking horn, and absent documentation otherwise, we will cease further registration of tusks of any kind effective as of the January 2018 decision meeting." [Bowen Doyle, 2017/07, A-An Tir].

Image 1 shows the arms of Gaudart from Armorial de Waignart, 1600-1631 French (France, Abbeville, Bibliothèque municipale, 108), https://www.armarium-hautsdefrance.fr/document/20687, f. 1029r. According to Wikipedia (https://fr.wikipedia.org/wiki/Jacques_Gaudart_(1588-1634)) the charges on the bend in the arms of Gaudart are boar's tusks (défenses de sanglier).

This should be enough evidence to at least warrant sending this up for external commentary.

1: Image 1

Sláine báen Ronán (Diademe) at 2023-08-14 21:38:12
I had no clue what those were...my 1st thought was some sort of long grass??

And is no one else seeing a Preppy Collared Shirt logo? (Yes it was contourny, but still...) Anyone?


10: Sibeal inghean Mhurchadha -New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in July of 1999, via Atenveldt.

(Fieldless) A crescent gules surmounted by a pegasus segreant contourney argent.

Badge Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-02 14:34:21
Typo: there is no e in contourny.

This does not run into the super-protection of the badge for the Red Crescent as that is actually a decrescent, not a crescent.

No conflicts found.

Gunnvor silfraharr (Orle) at 2023-08-12 16:02:21
Since overall charges lie on the field and not the on the primary charge, can we even have an overall charge in a badge with no field?

This may also be "barely overall". If I reverse the order of the charges, we can still tell that there's a winged horse there. but there's no way to tell if it's a whole pegasus or a demi-pegasus (Image #1).

1: Image 1

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-17 12:46:27
Yes, we can and routinely do. Fieldless is just no particular field, not no field. And the primary charge lies on the same "non-existent" field.


11: Svala Víss -New Name (NP)

Submitter desires a feminine name.
No major changes.
Sound (easily pronounced from reading) most important.
Language/Culture (unspecified) most important.

Given name Svala: From non-photocopy source on heraldry.sca.org: [Lind Supplement] Lind, E. H. Norsk-Isländska Dopnamn ock Fingerade Namn från Medeltiden. Supplementband. http://hdl.handle.net/2077/61240 (page 773)

Also found here: http://www.vikinganswerlady.com/ONWomensNames.shtml

Víss byname meaning wise, knowing, learned. Can be found here: Viking Bynames found in the Landnámabók by Aryanhwy merch Catmael (Sara L. Uckelman) https://www.ellipsis.cx/~liana/names/norse/vikbynames.html

Name Comments:

Gunnvor silfraharr (Orle) at 2023-08-12 16:04:28
Since <víss> is the strong masculine nominative of this adjective, we need to change it just a smidgen to use the strong feminine nominative instead, <vís>.

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-17 13:00:57
Unless you are using the short form citation from AH Appendix H, you need to include the title and author of sources. The first citation can use the short form, Lind Supplemental, without including the title. The second source is "Old Norse Women's Names" by Gunnvǫr silfrahárr.

You need to include what the sources say about a name element (unless it is obvious from the title). Lind notes Svala should perhaps be taken as a byname and doesn't, as far as I can tell, actually date the name. You are perhaps better off just citing Gunnvǫr's article.

    Svala is found "Old Norse Women's Names" by Gunnvǫr silfrahárr, http://www.vikinganswerlady.com/ONWomensNames.shtml, where it is noted " This name is taken from the bird, "swallow". May occur in the Anglo-Scandinavian name Swale (1185). Found as a woman's proper name in Bandamanna saga.
No conflicts found.


12: Zbina Sokolnik'ia -New Name Change (NP) & New Device Change

Please consider the following possible conflicts identified by OSCAR (many will not be conflicts): Zofia Anzelmanka(4/2023)

OSCAR NOTE: Filing name should match submitted item for a primary name change. It should be the new name.

Zbina Sokolnik'ia

Argent, on a rose azure barbed and seeded gules, a falcon per bend volant argent, a bordure wavy azure charged with a semy of hawk's bells argent.

Old Item: Étaín Echluath, to be retained as an alternate name.
Old Item: Azure, a horse passant between flaunches argent., to be retained as a badge.
Submitter desires a feminine name.
Meaning (Zbina the Falconer) most important.

"Zbina" is a feminine given name dated to 1095 in "Paul Goldschmidt's Dictionary of Period Russian Names" 2nd edition. [https://heraldry.sca.org/names/paul/z.html]

"Sokolnik'ia" is a constructed name based on the following elements:

"Sokolnik" is a masculine name element dated to 1495 in the same resource. [https://heraldry.sca.org/names/paul/si.html]

Name converted into a descriptive byname using grammar rules from the same resource. [https://heraldry.sca.org/names/paul/zgrammar.html] Submitter will accept "Sokolnik'aia", but would prefer "Sokolnik'ia" if possible.

Submitter commentary:

See attached academic documentation with toponym references to "Sokolnici" derived from "sokolnik", meaning "hunter with falcons" as early as the Great Moravian Empire. While I don't desire a locative byname, this provides use of the term "sokolnik" prior to the 1491 reference in Paul Goldschmidt's Dictionary of Russian Names in order to theorize the descriptive by-name could be used with the feminine given name Zbina~ 1052. Would prefer the Zbina~ 1052, rather than the Zbinka noted in the 15th century.

The above submission has images. To view them, see the URLs below:
#1 https://oscar.sca.org/showimage.php?I=2969/2023-07-09/16-53-16_2.pdf
#2 https://oscar.sca.org/showimage.php?I=2969/2023-07-09/16-53-17_4.pdf
#3 https://oscar.sca.org/showimage.php?I=2969/2023-07-09/16-53-17_5.pdf

Name Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-04 06:33:25
Portions of the PDFs are unreadable due to the way they are highlighted. The relevant portions of the article should be saved as images rather than PDFs which do not display correctly. Also, it would be useful to underline or circle the relevant portion.

The documentation needs to be summarized, not simply included as an attachment.

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-04 06:40:30
Wickenden shows only the earliest example found of each spelling. Unless authenticity is requested, the assumption is that the spelling is valid throughout period and thus any elements found in the source can be combined without temporal issue. Relevant precedent (07/2017 CL): "Because only the earliest date is given for most names, we generally give submitters the benefit of the doubt that name elements found in the Dictionary are temporally compatible."

For the grammar section, you need to quote or summarize the relevant section, not just link to it. I can't figure out which section is intended here - falconer doesn't seem to fall into the descriptive byname category. I wonder if the intended reference is to this paragraph:

Adjectival bynames consist, in turn, of two sub-categories. There are numerous cases of simply adding a common adjective onto a given name, as in: Korotkii/Korotkaia ("short"), Dorogoi/Dorogaia ("dear"), Pervoi/Pervaia ("first"), Beloi/Belaia ("white"), Shirokii/Shirokaia ("wide"), or Krasnyi/Krasnaia ("red"). The adjective, of course, has to agree with the gender of the subject (the standard masculine adjectival endings are -oi/-yi/-ii, while the feminine ones are -aia/-iaia). It is also possible (although rare) for this byname to appear in the genitive case (just like type #3 masculine patronymics). To become genitive, masculine adjectives drop their endings (-oi, -ii, or -yi) and replace them with -ego or -ogo4 while feminine adjectives drop their endings and add an -oi or -ei.
Though "falconer" doesn't seem to fit the pattern.

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-17 15:07:07
Russian bynames need to agree in gender. If we can figure out how to make Sokolnik feminine (and the submitted may be correct), I suspect that Zbina the (female) falconer will work.

No conflicts found.

Device Comments:

Gunnvor silfraharr (Orle) at 2023-08-12 16:06:05
Let's tweak the blazon a bit: Argent, on a rose azure barbed and seeded gules, a falcon per bend volant argent, a bordure wavy azure semy of hawk's bells argent

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-17 15:08:34
The falcon is not per bend, it is bendwise. So

    Argent, on a rose azure barbed and seeded gules a falcon volant bendwise argent, a bordure wavy azure semy of hawk's bells argent


13: Zoe de Navarre -New Name Change (NP) & New Device Change

OSCAR NOTE: the old name was registered in March of 2003, via Trimaris.

Argent semy-de-lys azure, on a pale vert a Celtic cross argent, for augmentation on the base of the cross a triskele azure.

Old Item: Aíbinn ingen Artáin, to be retained as an alternate name.
Old Item: Argent semy-de-lys azure, on a pale vert a Celtic cross argent, for augmentation on the base of the cross a fleur-de-lys azure, to be released.
Submitter desires a feminine name.
No major changes.
Language/Culture (11th c Byzantine) most important.

"Zoe" is a feminine given name dated to 1062 in "Personal Names of the Aristocracy in the Roman Empire During the Later Byzantine Era" by Bardas Xiphias. [https://heraldry.sca.org/names/byzantine/fem_given_names.html]

"de Navarre" - Surname used by Margherita de Navarre, queen consort of Sicily, 1128-11183. [ https://oscar.sca.org/s.php?u=1817 [ www.familysearch.org ] ]

Per SENA Appendix C, Greek Byzantine and Italian names may be used together. [https://heraldry.sca.org/sena.html#AppendixCGreek]

Name Comments:

Alys Mackyntoich (Ogress) at 2023-08-12 11:01:44
The FamilySearch record for de Navarre is not one of the usable ones, as it has neither a valid Batch number nor a viewable image.

I know the submitter wants Greek, but right now the best I can do is get this exact name entirely in French:

Zoe is a French literary name found in Summaire de chroniques, contenans les vies, gestes et cas fortuitz, de tous les empereurs Deurope, depuis Jules Cesar, jusques a Maximilian dernier decede by Giovanni Battista Egnazio, translated into French by Geofroy Tory de Bourges and published in French in 1529 (https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1157936/f247.image.r=Zoe?rk=64378;0#) (images below)

de Navarre - Navarre appears as an unmarked locative surname in "Bynames in Medieval France" by Aryanhwy merch Catmael (https://www.ellipsis.cx/~liana/names/french/frenchbynames.pdf) at p. 143 s.n. Navarre, dated to 1292 and 1421; locatives in French can be marked or unmarked per Appendix A. Therefore, this supports de Navarre.

The change in language is not a "change" by precedent: "A change in language is generally considered a major change, which the submitter does not allow. However, a "change" that does not change the spelling of the name cannot be a major change, or even a minor change." [Lucian Artz, 11/2011 LoAR, A-Atlantia]

Therefore, I suggest sending this up documented in French and asking for the College's assistance to document it to the submitter's requested time period and language.

1: Image 1 2: Image 2 3: Image 3

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-17 15:16:36
No conflicts found.

Device Comments:

Jeanne Marie Lacroix (Palimpsest) at 2023-08-02 14:35:34
This is not a new device change, it is a new augmentation change. Select Augmentation of Arms from the drop-down menu and then check the box "This is a change".

No conflicts found other than their current augmentation, which is not an issue.


YIS,

三浦鈴女

Miura Suzume

Lymphad Trimaris


OSCAR counts 5 Names, 2 Name Changes, 1 Branch Name, 7 Devices, 2 Device Changes and 2 Badges. There are a total of 19 items submitted on this letter.

Site News | LoIs | KLoIs | SENA | Prec | AH | Track | Sub Status ]


Site Copyright © 2005, 2006, 2007, 2008, 2011, Lewis Tanzos