SCA Laurel Sovereign of Arms
Online System for Commentary and Response

Site News
LoIs
KLoIs
SENA
Prec
AH
Track
Sub Status

Name:

Password:

Create Account

MAIL ME my password.



SEARCH:

[ Site News | LoIs | KLoIs | SENA | Prec | AH | Track | Sub Status ]

Middle LoI dated 2017-06-30

Unto Emma Laurel, Alys Pelican, Cormac Wreath, and the rest of the College of Arms, does Konrad Mailander, Dragon Herald, send greetings. Rouge Scarpe is experiencing health issues and I'm giving her a hand with this letter.

This is the Middle Kingdom Letter of Acceptance and Returns for the items on the April 4th 2017 ILoI and May 8th 2017 ILoI.

My thanks to all for their commentary.

If you would like to see the internal commentary for this letter please go to http://oscar.sca.org/kingdom/kingloi.php?kingdom=4&loi=4401 and http://oscar.sca.org/kingdom/kingloi.php?kingdom=4&loi=4464

It is the intent of the College of Heralds of the Middle to register the following items. Unless otherwise noted, the submitter has no desire for authenticity and allows any changes.

1: Alexander Adelbrecht - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in March of 1997, via the Middle.

(Fieldless) A squirrel sable maintaining with both paws a balance Or


2: Alexander Adelbrecht - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in March of 1997, via the Middle.

Per chevron sable and Or, a heart counterchanged

There was question about the exact alignment of the chevron and the heart which the submitter answered: "Alexander Adelbrecht von Markelingen at 2017-06-05 22:22:02

As the submitter in question, the exact alignment of the chevron to the heart is not of great concern to me. It is only of interest that it is per chevron, a heart counterchanged."


3: Alonso Mano Negro - New Name

Submitter desires a masculine name.
Language (Spanish) most important.
Culture (Spanish) most important.

The submitter prefers Alonso de la Mano Negro if that form can be documented.

Alonso: "Spanish Names from the Late 15th Century," Juliana de Luna

http://heraldry.sca.org/names/isabella Alonso has 112 occurrences with that spelling..

Mano: IGI Family Search, Ysabel Mano, 5 Jan. 1570, El Sagrario, Lima, Lima, Peru Batch M66070-1

Negro: IGI Family Search, Maria Negro, 23 Oct. 1594, San Antonio, Mixquiahuala, Hidalgo, Mexico Batch C03019-7

From commentary:

ffride wlffsdotter at 2017-04-09 01:02:14

Casilda de la Mano had a daughter called Simona in 1634 in Santa Leocadia, Reocín, Cantabria, Spain.

(https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:Q24H-K76X)

No batch number, but the scan of the source has "Simona de la Cosa" and "Casilda de la mano"

Familysearch seems to be constructing bynames as <given name><father's byname><mother's byname>, which I understand is how surnames are recorded modernly in Spain, but I don't know anything about how far back that custom goes.

For instance, familysearch gives us examples of:

"De La Guadra Garcia" (no given name?) the daughter of Antono De La Guadra and Isavel Garcia. Somewhere in Spain, she died in 1600. Batch no. B03725-6

(https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:FF12-922)

Estevan De La Casa Lopez, the son of Alonso De La Casa and Juana Lopez, christened in 1565, in San Salvador, Albacete, Spain. Batch no. C89136-1

(https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:F5VW-479)

Juan Bautista De La Questa De Lopez, son of Gaspar De La Questa and Exmardena De Lopez, baptised 1609, Santa Cruz, Valladolid, Spain. Batch no. C87262-3

(https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:F5R7-B26)

Assuming it's accurately recording their names, would that be enough for "[Father] de la Mano" and "[Mother] Negro" to have a child known as "de la Mano Negro"?


4: Aturdokht of Dark River - Resub Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in January of 2013, via the Middle.

(Fieldless) A yale rampant vert, spotted and armed argent, breathing fire proper

This is a resubmission of a badge originally submitted in September 2016, but a conflict was found at Laurel:

"This badge is returned for conflict with the device of Styrkárr Bjarnarson: Or, a yale rampant guardant vert bezanty armed gules. There is one DC for the difference between fielded and fieldless design but no other DC. There is no DC for the orientation of the creature's head, no DC for the addition of the flames and no DC for changing the tincture of the spots, which are not tertiary charges."

A letter of Permission to Conflict is included. Since it was commented on in internal commentary, Principal and Submission heralds can vouch for the identity of the sender of a Letter of Permission to Conflict by email if it is not physically signed. The Admin Handbook has not yet been updated to reflect this ruling. Black Lion vouched that the Letter of PtC came from Styrkárr.


5: Cailech Damán - New Name Change From Holding Name

OSCAR NOTE: the old name was registered in September of 1999, via the Middle.

Old Item: Michael of Shattered Crystal, to be released.
Submitter desires a masculine name.
Language (Old Irish) most important.
Culture most important.

Cailech - masculine given name, Old Irish form of Ogham "Caliacas". Found in "Some Masculine Ogham Names" by Tangwystyl verch Morgant Glasvryn (Heather Rose Jones)

http://heraldry.sca.org/names/ogham/ogham.html

Damán - descriptive byname meaning "little stag, little ox". Dated to 633 in "Index of Names in Irish Annals: Descriptive Bynames: Damán" by Mari Elspeth nic Bryan (Kathleen M. O'Brien)

http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/DescriptiveBynames/Daman.shtml Paper copy included

Referenced annals are the "Annals of Inisfallen" which were compiled in the 11th century.

The pattern <given+byname> for Oghamic and Old Irish names is documented in SENA Appendix A.


6: Castelhana da Silva - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in March of 2015, via Ansteorra.

(Fieldless) A compass star and a demi sun conjoined and within an annulet Or


7: Christofle Etienne de Lorraine dit le jeune - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in March of 2015, via Ansteorra.

(Fieldless) A seahorse azure maintaining an escallop argent

Badge form appears to be submitted in crayon.


8: Cynnabar, Barony of - New Order Name

OSCAR is unable to find the name, either registered or submitted.

Award of the Argent Buttress

Meaning (white buttress) most important.

Award of the Argent Buttress is an order name based on a heraldic charge.

The Oxford English Dictionary s.v. argent, n. and adj. dates the modern spelling of the word meaning "silver" to the sixteenth century.

The Oxford English Dictionary s.v. buttress, n. states the modern spelling of the word was used from the sixteenth century onward.

There was some question of whether a butress was a heraldic charge. Bruce Draconarius shared this image of the arms of Steinhaussen, incorporating buttress-like architectural detail [1].

The above submission has images. To view them, see the URLs below:
#1 https://oscar.sca.org/showimage.php?I=515/2017-06-30/19-13-59_T-14-59-13_bruce.jpg


9: Cynnabar, Barony of - New Order Name

OSCAR is unable to find the name, either registered or submitted.

Company of the Defenders of the Tower

Meaning (defenders of the tower) most important.

The May 2013 cover letter authorized the use of Company in order names.

SENA Appendix E allows the use of Defenders in the substantive element of order names.

Examples of order names incorporating a building name from Juliana de Luna, "Medieval Secular Order Names" (medievalscotland.org/jes/OrderNames/Courtly_Orders_and_Awards.shtml) include:

Ritterbruder[schaft] des Conventes unseres lieben Frau Ingensande 'Knightly Brotherhood of the Convent of Our Lady at the Sand'

Societas capelle dominorum Templois 'society of chapel of the lords of the Grail-Templars'

Societas capelle sancti Georgii Templois 'society of the chapel of Saint George of the Grail-Templars'

Consortium seu societas milita Beate Marie Nobilis Domus apud Sanctum Odoenum prope Sanctum Dyonisium in Franci 'the company or knightly society of the Blessed Mary of the Noble House at Saint Ouen near Saint Denis in France'

Inclita Stellifera Congregatio nostra militaris apud Sanctum Audoenum in Domo Nobili 'Our Illustrious Starbearing Knightly Congregation in the Noble House at Saint Ouen'

A tower is comparable in scale to a chapel or a noble house. The OED s.v. tower, n.1 dates this spelling to the fifteenth century.

The Barony will accept the form Order of Towers Defenders if necessary for registration, but prefers a name referencing a literal tower.


10: Cynnabar, Barony of - New Order Name

OSCAR is unable to find the name, either registered or submitted.

Order of the Base of the Tower

Meaning (foundation of the tower) most important.

This is an order name composed of a heraldic charge + building.

The OED s.v. base, n. (1) dates the word "base" in a heraldic context, in the modern spelling, to 1610. The word is also appropriate as Lingua Anglica for the common heraldic charge.

Examples of order names incorporating a building name from Juliana de Luna, "Medieval Secular Order Names" (medievalscotland.org/jes/OrderNames/Courtly_Orders_and_Awards.shtml) include:

Ritterbruder[schaft] des Conventes unseres lieben Frau Ingensande 'Knightly Brotherhood of the Convent of Our Lady at the Sand'

Societas capelle dominorum Templois 'society of chapel of the lords of the Grail-Templars'

Societas capelle sancti Georgii Templois 'society of the chapel of Saint George of the Grail-Templars'

Consortium seu societas milita Beate Marie Nobilis Domus apud Sanctum Odoenum prope Sanctum Dyonisium in Franci 'the company or knightly society of the Blessed Mary of the Noble House at Saint Ouen near Saint Denis in France'

Inclita Stellifera Congregatio nostra militaris apud Sanctum Audoenum in Domo Nobili 'Our Illustrious Starbearing Knightly Congregation in the Noble House at Saint Ouen'

A tower is comparable in scale to a chapel or a noble house. The OED s.v. tower, n.1 dates this spelling to the fifteenth century.

The Barony will accept the form Order of Towers Base if necessary for registration, but prefers a name referencing a literal base or foundation and a literal tower.

Added in commentary:

Ursula Georges (Palimpsest) at 2017-04-30 11:26:00

The pattern I'm arguing for is adding a building to an otherwise completely formed order name. This is perhaps most obvious in:

Consortium seu societas milita Beate Marie Nobilis Domus apud Sanctum Odoenum prope Sanctum Dyonisium in Franci

'the company or knightly society of the Blessed Mary of the Noble House at Saint Ouen near Saint Denis in France'

which gives the order's entire address.

Ursula Georges (Palimpsest) at 2017-04-30 11:28:49

The building pattern is also discussed in the December 2016 pend of Fellowship of the Aviary of Saint Francis.

Ursula Georges (Palimpsest) at 2017-04-30 11:21:54

If a stunt with surnames is required, the barony would prefer <Foundation> to <Base>.


11: Cynnabar, Barony of - New Order Name

OSCAR is unable to find the name, either registered or submitted.

Order of the Lamp of the Tower

Meaning (object giving off light + of the tower) most important.

This is an order name composed of a heraldic charge + building.

The OED s.v. lamp, n. (1) states that this spelling has been in use since Middle English.

Examples of order names incorporating a building name from Juliana de Luna, "Medieval Secular Order Names" (medievalscotland.org/jes/OrderNames/Courtly_Orders_and_Awards.shtml) include:

Ritterbruder[schaft] des Conventes unseres lieben Frau Ingensande 'Knightly Brotherhood of the Convent of Our Lady at the Sand'

Societas capelle dominorum Templois 'society of chapel of the lords of the Grail-Templars'

Societas capelle sancti Georgii Templois 'society of the chapel of Saint George of the Grail-Templars'

Consortium seu societas milita Beate Marie Nobilis Domus apud Sanctum Odoenum prope Sanctum Dyonisium in Franci 'the company or knightly society of the Blessed Mary of the Noble House at Saint Ouen near Saint Denis in France'

Inclita Stellifera Congregatio nostra militaris apud Sanctum Audoenum in Domo Nobili 'Our Illustrious Starbearing Knightly Congregation in the Noble House at Saint Ouen'

A tower is comparable in scale to a chapel or a noble house. The OED s.v. tower, n.1 dates this spelling to the fifteenth century.

The Barony will accept the form Order of Towers Lamp if necessary for registration, but prefers a name referencing a literal lamp and a literal tower.

Added in commentary:

Ursula Georges (Palimpsest) at 2017-04-30 11:26:47

The pattern I'm arguing for is adding a building to an otherwise completely formed order name. This is perhaps most obvious in:

Consortium seu societas milita Beate Marie Nobilis Domus apud Sanctum Odoenum prope Sanctum Dyonisium in Franci

'the company or knightly society of the Blessed Mary of the Noble House at Saint Ouen near Saint Denis in France'

which gives the order's entire address.

Ursula Georges (Palimpsest) at 2017-04-30 11:29:03

The building pattern is also discussed in the December 2016 pend of Fellowship of the Aviary of Saint Francis.

ffride wlffsdotter at 2017-04-20 19:09:29

We can stunt-doc it as a personal name for "Order of __ Lamp of the Tower" if needed:

Thomas Lamp, male, married 1581, London, England. Batch no. M04160-8

(https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:NKNL-TMX)

The September 2012 LoAR cover letter notes: (http://heraldry.sca.org/loar/2012/09/12-09cl.html#5)

"In general, family names documented in sixteenth century England may be used to create given names...."

R&W sn. Tour

William de la Tur 1260

Glossed as `Dweller by the tower,' the Lingua Anglica of "de la Tur" would be "of the Tower."

The July 2016 LoAR cover letter notes:

(http://heraldry.sca.org/loar/2016/07/16-07cl.html#2)

"We will continue to register orders named after saints with literal locative or descriptive bynames, as these patterns are attested or can be derived from other types of non-personal names found in period. Therefore, patterns such as Order of [given name] of [place name] and Order of [given name] the [descriptive term] are registerable."


12: Dai Gerdwr - New Device

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in November of 2016, via the Middle.

Argent an arched door and on a chief gules two gear-wheels argent

Cog-wheel seems the more common blazon for the charge. The submitter intends a cant between gear-wheel and <Gerdwr>.


13: Dai Gerdwr - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in November of 2016, via the Middle.

[Fieldless] On an arched door gules, in chief a gear-wheel argent

Cog-wheel seems the more common blazon for the charge. The submitter intends a cant between gear-wheel and <Gerdwr>.


14: Edyth Miller - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in November of 2002, via the Middle.

Gules, a pair of scissors Or and in chief between its blades a heart argent


15: Fatima bint Malik - New Name

Submitter desires a feminine name.
No major changes.
Language most important.
Culture (1450s Ottoman Empire) most important.

The feminine given name Fatima and the masculine given name Malik can both be found in the article "Period Arabic Names and Naming Practices" at http://heraldry.sca.org/names/arabic-naming2.htm

The patronymic construction using 'bint' can be found in the same article, as well as SENA Appendix A.

Submitter has been informed that Malik has not been found as an Ottoman name according to commentary.


16: Godhit of Cynnabar - New Name

Submitter desires a feminine name.
Language (Anglo-Saxon ("Old English")) most important.
Culture (11-12th century England) most important.

The Prosopography of Anglo-Saxon England (PASE) database reports that the name 'Godgyth' was variously spelled as Goded, Godhit, Godid in the Domesday Book of 1086.

domesday.pase.ac.uk/Domesday?op=5&nameinfo_id=1858&orderField=lord1066

Godhit is an English name found in the 1086 Domesday Book: K. S. B. Keats-Rohan, David E. Thornton, Domesday Names, Boydell and Brewer, 1997, p. 91

https://books.google.com/books?id=B-fseNYY86sC&pg=PA91&lpg=PA91&dq=%22godhit%22#v=onepage&q=%22godhi t%22&f=false

The branch name Cynnabar, Shire of (now a barony) was registered in January of 1996 via the Middle Kingdom.


17: Illiton, Barony of - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in February of 1987, via the Middle.

Azure, on a cushion argent a frog vert

Intended as an order badge, name not yet submitted.

Correction to Badge (2017-Jul-02 11:07:25): This submission is to be associated with Order of the Silver Cushion

Silver Cushion, Order of the

This order name was registered to Illiton, Barony of in February of 1987 (via the Middle).


18: Illiton, Barony of - Resub Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in February of 1987, via the Middle.

Barry wavy of eight argent and azure, a salmon contourney gules

The previous submission was returned on the January 2017 LOAR:

"Illiton, Barony of. Badge. Barry wavy argent and azure, a fish contourny gules.

This badge is returned for redraw. Blazoned on the Letter of Intent as a "salmon", commenters had no trouble identifying the charge as a fish but not specifically a salmon. Salmon in period heraldic art were typically drawn with a pronounced overbite and longer head than generic fish. Since the submitter requested that the primary charge not be blazoned as a "fish", we are forced to return this badge."

The redraw fixes the issue.

The above submission has images. To view them, see the URLs below:
#1 https://oscar.sca.org/showimage.php?I=515/2017-06-30/19-32-39_T-13-41-46_salmon.jpg


19: Illiton, Barony of - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in February of 1987, via the Middle.

Barry wavy of eight argent and azure, a turtle fesswise to sinister gules


20: Illiton, Barony of - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in February of 1987, via the Middle.

Barry wavy of eight argent and azure, an otter passant guardant to sinister gules


21: Isibél inghean Uilliam mhic Leòid - New Name Change

OSCAR NOTE: the old name was registered in December of 2009, via the Middle.

Old Item: Isibél of Dunbegane, to be retained as an alternate name.
Submitter desires a feminine name.
Sound most important.

Isibél - Index of Names in Irish Annals: Isibél by Mari Elspeth nic Bryan http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Feminine/Isibel.shtml Early Modern Irish Gaelic (c1200-c1700) form: Isibél Found in Years: 1441, 1505, 1583

Uilliam - Index of Names in Irish Annals: Uilliam by Mari Elspeth nic Bryan http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Uilliam.shtml Early Modern Irish Gaelic (c1200-c1700) nominative form & genitive form: Uilliam Found in Years: 1302, 1312, 1322, 1324, 1447, 1461, 1464, 1466, 1473, 1476, 1488, 1496, 1504, 1512, 1516, 1573, 1577

<Mac Leòid> is found in Black, s.n. MacLeod as a Gaelic byname `son of Leòd, Torquil M'Leoid 1338.

Quick and Easy Gaelic Names by Sharon L. Krossa http://medievalscotland.org/scotnames/quickgaelicbynames/#twogeneration

Women: The standard way to form a name using a two generation patronymic byname for women is:

<single given name> inghean <father's given name (in genitive case & always lenited unless starting with D, T, L, N, R, or a vowel)> mhic <grandfather's given name (in genitive case & always lenited unless starting with C or a vowel)>

Submission History: Iosobail inghean Uilliam mhic Leoid Name Returned by Laurel Apr 03, Isobal Mhic Leoid Name Resubmission Returned by Rouge Scarpe Nov 04, Isibél of Dunbegane Name Resubmission Accepted by Laurel Dec 09, Since a name has been registered this is technically not a resubmission.

Submitter has Letter of Permission to Conflict with Uilleam MacLeod.


22: Katerin ferch Gwenllian - Resub Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in March of 2004, via the Middle.

(Fieldless) A double rose argent and azure

This is the previous submission - http://oscar.sca.org/index.php?action=145&id=44066

It was returned on presumption of the House of York, due to the amount of argent. It looks to have been corrected in this submission.


23: Margery Carter - New Name

Submitter desires a feminine name.
No major changes.
Sound most important.

http://heraldry.sca.org/names/reaneyHZ.html gives the given name in this spelling dated to pretty much any time between 1213 and 1584.

http://heraldry.sca.org/names/york16/bynamesalphabetically.htm gives the surname in this spelling for 1523. It's also found in various other sources on sca.org for 16th century England.

Margery Carter, female, christened 1551, Worcester, England. Batch no. C04392-1

(https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:NBM8-8Y3)

Margery Carter, female, married 1572, Stafford, England. Batch no. M13561-3

(https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:N65F-QXP)

Margery Carter, female, married 1590, Steeple-Ashton, Wiltshire, England. Batch no. M15347-1

(https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:NX9T-827)


24: Otto von Baden - New Name & New Device

Azure, on a fess between three ships reversed and a calamarie argent a fess fusilly couped azure

Submitter desires a masculine name.
Language most important.
Culture (middle 13th-century Germanic) most important.

The name Otto was in use during the 13th century by Germanic peoples. The second Grand Master, or Hochmeister, of the Teutonic Knights was Otto von Kerpen, from 1200 - 1208 AD (1).

Baden is a historical region in Germany documented as far back as the 12th century under the moniker the Margraviate of Baden. Its name has changed over time from Baden, to Baden-Baden, depending on the exact area in question, to the modern state of Baden-Württemburg (2).

(1) Hochmeisters of the Teutonic Order - German Order

http://imperialteutonicorder.com/id4.html

(2) History of Baden-Württemberg

http://www.pantel-web.de/bw_mirror/history/bw304_e.htm


25: Qamar bint al-Jayhani - New Name

Submitter desires a feminine name.
Sound (close to al-Jania) most important.
Spelling most important.

*Notes below are a transcription of the second image (attached) which is handwritten documentation.

Structure

- feminine ism + bint + masculine ism + masculine cognomen

Period Arabic Names and Naming Practices by Da'ud ibn Auda

"Masculine Cognomens"

heraldry.sca.org

Feminine ism: Qamar

Arabic Women's Names from al-Andalus by Juliana de Luna

"Feminine isms found only for slaves"

https://www.s-gabriel.org/names/juliana/alandalus/femism.html

Masculine name: Vartan

Armenian saint from 5th century

Name found in 14th century text by Elisaeus "History of Vartan: The Battle of the Armenians" translated to English by C.F. Neuman in 1830.

Armenian and Arabic cultures had contact through conquest/conflict (see attached photocopy) (Available on Google Books)

Masculine cognomen: al-Jayhani

Period Arabic Names and Naming Practices by Da'ud ibn Auda

"Masculine Cognomens"

heraldry.sca.org

Submitted as <Qamar bint Vartam al-Jayhani>. <Vartam> is an Armenian name. There was not enough evidence provided of the mix of Armenian and Arabic names. The submitter listed <al-Jayhani> as the important element. We believe that removing the Armenian name element may make the name registerable.


26: Rāja Cūḷāmaṇi of Chennai - New Name

Submitter desires a feminine name.
Language most important.
Culture (Given name that is Tamil) most important.

The feminine given name Rāja_Cūḻamani is found in Irayari Vairavi's "Female Chola Names" (https://sites.google.com/site/vairavisca/Home/creations/indian-name-research). It's under the tab Thanjavur 2, dated to 1014. We believe it should be registerable in the simplified form without diacritical remarks [sic] as well.

The byname "of Chennai" is the lingua Angelica [sic] form of a period byname that at worst might have been used by Europeans for a woman from this area. While the modern city name is colonial, Wikipedia (s.n. Chennai) observes that "During the 1st century CE, a poet and weaver named Thiruvalluvar lived in the town of Mylapore (a neighborhood of present Chennai). We believe that the modern city is the correct lingua Angelica [sic] form for this area.

Submitted as <Raja Culamani of Chennai> it was missing a couple of diacritics from the given name: Rāja Cūḷāmaṇi, with dots on the l and n, and a macron over the a.


27: Randolf der Grau - New Name & New Device

Vert, on an eagle within an orle Or a heart vert

Submitter desires a masculine name.
Client requests authenticity for 15th-century Germany, Lubeck area.
Meaning most important.

Randolf - 1250 Werdener Urbar (Bahlow, H. {1993} Dictionary of German Names. Madison, Wisconsin: Max Kade Institute for German-American Studies. University of Wisconsin, Madison. pg 437

- 1518 Wurzburg. (Bahlow, 1993)

der - combining term - "the"

Grau - German meaning "gray"


28: Unn Olafsdottir - New Name

Submitter desires a feminine name.
No major changes.
Culture (10th C. Icelandic) most important.
Spelling (Anglicized spelling) most important.

In _The Sagas of the Icelanders_. Introduction by Robert Kellogg. Translation by Keneva Kunz. Penguibn Putnam, 2000, "The Saga of the People of Laxardal" (also called Laxdaela) lists the name "Unn," in that spelling, as a name dated to the period of the settlement of Iceland, in the late 9th century.

(Laxdaela, pp. 276-9; see also pp. 270, 274-5). [All cited page are copied and attached.]

The same work also contains a character named Olaf, Unn's grandson, who she took to Iceland with her (Laxdaela, p.279). Laxdaela saga contains stories of Unn's descendants from the time of settlement in the late 9th C. to shortly after Iceland became Christian in 1000. Kellogg places the time of action for the entire saga as 890-1030 and its writing by an anonymous Icelandic author around 1250-70. (Laxdaela, p.270).

Since Unn's own grandson was named Olaf, and they journeyed to Iceland together, we know that the two names "Unn" and "Olaf" existed close in time and in Iceland. "Olafsdottir" is my persona's patronymic.

Added in commentary:

ffride wlffsdotter at 2017-04-20 19:28:12

I don't think we register "Anglicised" Old Norse, but let's try...

Lind col. 1061 sn. Unnr

Wn Andressd. Diplomatarium Norvegicum 1499

Looking at Lind's source, she's pretty consistently spelled as Wn in the letter:

Wn Andressdotter

Wn syster Knwtz

Sigurder oc hans hustrv Wn

This could be combined with SMP sn. Hælgha

(http://130.238.4.107/SMP/pdf/Haelgha.pdf)

Helgia Olafs dotter, 1484 (page 5 of the PDF, 5th line from the bottom) as SENA Appendix A says -dottir requires no further documentation for Swedish names.

This would give her the closest sound to what she wants, with the smallest change, to give the 15th century name "Wn_ Olafsdottir."

However, if she wants a name from 10th century Iceland, she should be using the Old West Norse spelling, Unnr Óláfsdóttir from:

Lind col. 1061 sn. Unnr

Lind col. 810 sn. Óláfr

Or, without the accents, Unnr Olafsdottir.

I would have changed it to Unnr Olafsdottir but the submitter did not allow major changes which would include a change of language.


29: Vígfúss mjǫksiglandi - New Name & New Device

Gyronny arrondi argent goutty de sang and azure

Submitter has no desire as to gender.
Sound (sound of first name) most important.

Vígfúss mjǫksiglandi:

Norse name meaning "Vígfúss much-sailing"

Vígfúss is in Aranhwy merch Catmael, Viking Names found in Landnámabók

http://www.ellipsis.cx/~liana/names/norse/landnamabok.html

mjǫksiglandi is in Aranhwy merch Catmael, Viking Names found in Landnámabók

http://www.ellipsis.cx/~liana/names/norse/vikbynames.html


In Service to the Client, Kingdom, and College,

Meister Konrad Mailander, OP

Dragon Herald


OSCAR counts 10 New Names, 1 New Name Change, 4 New Order Names, 4 New Devices and 9 New Badges. These 28 items are chargeable, Laurel should receive $112 for them. OSCAR counts 1 New Holding Name Change. OSCAR counts 3 Resub Badges. These 4 items are not chargeable. There are a total of 32 items submitted on this letter.

[ Site News | LoIs | KLoIs | SENA | Prec | AH | Track | Sub Status ]


Site Copyright © 2005, 2006, 2007, 2008, 2011, Lewis Tanzos