SCA Laurel Sovereign of Arms
Online System for Commentary and Response

Site News
LoIs
KLoIs
SENA
Prec
AH
Track
Sub Status

Name:

Password:

Create Account

MAIL ME my password.



SEARCH:

[ Site News | LoIs | KLoIs | SENA | Prec | AH | Track | Sub Status ]

East LoI dated 2014-01-25

To Gabriel Laurel, Lillia Pelican, Emma Wreath, and the College of Heralds, Joscelin Blue Tyger, Alys Eastern Crown and the heralds of the East send their warmest greetings.

It is the intent of the College of Heralds of the East to register the following items. Unless otherwise noted, the submitter has no desire for authenticity and allows any changes.

This item was on the 04-2014 LoAR

1: Abigaill Bakere - New Name & New Device

Argent billety sable, in pale three ferrets statant azure.

Submitter desires a feminine name.

Abigaill is an English female given name, dated in this spelling to 1583/4 in "Names in Chesham, 1538-1600/1" by Mari ingen Briain meic Donnchada (http://medievalscotland.org/kmo/Chesham/feminine.shtml).

Bakere is found in R&W s.n. Baker with the submitted spelling dated to 1246. Bakere is also found as the byname of multiple witnesses to a charter dated 30 May, 1 Edward IV. 'Close Rolls, Edward IV: 1461-1462', Calendar of Close Rolls, Edward IV: volume 1: 1461-1468 (1949), pp. 98-114. (http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=110779&strquery=Bakere).


This item was on the 04-2014 LoAR

2: Andro de Westby - New Name & New Device

Sable, a chevron between three billets and on a chief Or three billets sable.

Submitter desires a masculine name.
Language (English) most important.
Culture (English) most important.

Andro is an English male given name found s.n. Andrew dated to 1556, 1564 and 1573 in "English Given Names from 16th and Early 17th C Marriage Records" by Aryanhwy merch Catmael (http://heraldry.sca.org/names/english/parishes/parishes.html).

Westby is found as a place name dated to 1226 in the MED s.n. west. de Westby is a properly formed English locative byname under Appendix A of SENA.


This item was on the 04-2014 LoAR

3: Antonio Patrasso - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in December of 2007, via the East

(Fieldless) A heart gules winged argent.

This badge appears clear of the badge of Eliska z Jihlavy (7/06, West): (Fieldless) A heart gules winged Or. There is one DC for fieldlessness under SENA A.5.G.1.e and another DC for changing the tincture of the wings, which are half of the charge. Precedent states, "we have often given a CD for changing the tincture of the wings on various charges when the visual weight of the wings is equivalent to half the charge, as it is in this case." [Rhodri ap Ieuan ap Hywel, 03/05, A-Calontir]


This item was on the 04-2014 LoAR

4: Antonio Patrasso - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in December of 2007, via the East

(Fieldless) A heart gules winged sable

This badge appears clear of the badge of Eliska z Jihlavy (7/06, West): (Fieldless) A heart gules winged Or. There is one DC for fieldlessness under SENA A.5.G.1.e and another DC for changing the tincture of the wings, which are half of the charge. It is also clear of the armory of Mariana Vivia de Santiago (4/05, Atenveldt): Argent, a heart gules winged sable within a bordure embattled azure, with DCs for fieldlessness and for the bordure.

A closer question is whether this badge is clear of the badge of Katrynka Chornovoloskaya (8/02, An Tir): (Fieldless) A heart gules issuant from a vol sable. We were unable to obtain a copy of Katrynka's badge to do a visual comparison before the closer of commentary. However, Oddr Motley stated, "Looking at An Tir Apr 2002, p6. The badge in question has the vol, with the heart conjoined chiefward of it along much of its length. In my opinion, at least 1 DC for in pale vs in fess .. perhaps a full SC." Based on this description, we believe this badge to be clear of Katrynka's, and we are forwarding it for further consideration.

It was suggested that Wreath might want to re-blazon Katrynka's badge.


This item was on the 04-2014 LoAR

5: Arthur le Taverner - New Name & New Device

Per bend Or and sable, in sinister chief a compass rose gules.

Submitter desires a masculine name.

Arthur is a male given name found in "English Names found in Brass Enscriptions" by Julian Goodwyn (http://heraldry.sca.org/names/brasses/men.html) dated to 1558. Arthur also is found as a patronymic byname in R&W s.n. Arthur dated to 1246.

le Taverner is found as a byname dated to 1268 in R&W s.n. Taverner.


This item was on the 04-2014 LoAR

6: Brenden Crane - New Name & New Device

Vert, a winged bull courant wings elevated and addorsed argent and a base Or.

Submitter desires a masculine name.
Sound (unspecified) most important.

Brenden is the submitter's legal given name, as evidenced by his Maine Driver's License. Brenden is not obtrusively modern, as it appears in the gray period in the Family Search Records:

Brenden Simons; Male; Marriage; 19 Jan 1617; Cheriton Fitzpaine, Devon, England; Batch: M05063-1

Crane is found as a byname in R&W s.n. Crane dated to 1177, and in the Family Search Records dated to the 16th and early 17th century:

Anne Crane; Female; 29 Sep 1594; Great Berkhampstead, Hertford, England; Batch: C00807-5
Margrate Crane; Female; Christening; 14 Feb 1618; Tynemouth, Christ Church, NHUMB, Eng.; Batch: C15597-1

This device is clear of that of Willow Herbert (8/79, Ansteorra): Vert, a bull passant argent, pied gules, armed and unguled sable, horns tipped argent. There is one DC for adding the base. By longstanding precedent, there is a second DC for addings wings to the bull. [See, e.g., Linette Marie Armellini d'Addabbo, 7/1996 LoAR, A-Atenveldt].


This item was on the 04-2014 LoAR

7: Brennan MacFergus - New Name Change

OSCAR NOTE: filing name should not be registered for a primary name change. It was, in in April of 2014, via the East.

Old Item: Brénainn mac Fergusa, to be retained as an alternate name.
Submitter desires a masculine name.
Spelling (Brennan) most important.

Brennan is an early 17th cen. English surname found in the Family Search Historical Records. By precedent, it can be used as a given name. [Alton of Grimfells, 4/2010 LoAR, A-East].

Thomas Brennan; Male; Marriage; 29 Sep 1625; Romsey, Hampshire, England; Batch: M13669-2

McFergus is a surname found in the Family Search Historical Records:

Elspet Mcfergus; Female; Christening; 19 Dec 1642; Inverness, Scotland; Batch: C11098-2
Wm. Mcfergus; Male; Christening; 25 Sep 1614; Inverness, Inverness, Scotland; Batch: C11098-2

Mc- is a scribal abbreviation which must be expanded to Mac- for registration, making the name MacFergus.


This item was on the 04-2014 LoAR

8: Caoilfhionn inghean Uí Fhaoláin - New Name & New Device

Gyronny argent and sable, a hurt and an orle azure

Submitter desires a feminine name.
Language (Gaelic) most important.
Culture (Gaelic) most important.

Caoilfhionn is registerable as a gray-period spelling of a saint's name dated to 1630. [Caoilfhionn inghean ui Mhaoil Ruanaidh, 12/2011 LoAR, A-Atenveldt].

inghean Uí is the Early Modern Gaelic indicator of a clan affiliation byname.

Faoláin is the genitive form of the Early Modern Gaelic male name Faolán. Because this is a feminine name, the father's name must be lenited to Fhaoláin.

The submitter would prefer Caoilfhionn inghean Fhaoláin. However, this name is pronounced identically to Caelainn inghean Fhaolain, registered March 2001 via the West. The name has been submitted as inghean Uí Fhaoláin, which does not conflict, while we seek permission to conflict from Caelainn. If permission to conflict is obtained, the submitter would like the to be dropped.

To date we have been unable to locate Caelainn inghean Fhaolain, so we are fowarding this name as submitted.

Correction (2014-Feb-21 22:02:40): Apologies - citations seem to have dropped out of the summary. Faolán is found in "Index of Names in Irish Annals" by Mari ingen Briain meic Donnchada (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Faelan.shtml) with relevant Annals dates of 1203 and 1423.


This item was on the 04-2014 LoAR

9: Dunecan Morgan of Falconcree - New Name & New Device

Azure, a tree Or and on a chief embattled argent two falcons striking azure

Submitter desires a masculine name.

Dunecan appears in Black, Surnames of Scotland, s.n. Duncan, with Willelmus filius Dunecan as witness to a document in 1135 and Dunecan, parson of Duuglas, as a witness to a charter between 1240 and 1249.

Morgan appears in R&W at p. 314 s.n. Morgan as a byname dated to 1214.

of Falconcree -- Falcon Cree, Canton of was registered in March of 1981 (via Atlantia), but was changed to Falconcree, Canton of in December of 1982 (via Atlantia). SENA PN.1.B.2.f states: "Only the exact registered form of the branch name may be used, and they are registered in the lingua Anglica form, 'of Branchname'."

The byname was submited as "of Falcon Cree", which is not the registered form. Commenters did not provide any documentation for the submitted form. Therefore, we have changed it to the registered branch name Falconcree in accordance with SENA PN.1.B.2.f.


This item was on the 04-2014 LoAR

10: Eilionora Alann inghean Uí Ruairc - New Name

Submitter desires a feminine name.

Eilionora is an Early Modern Irish female given name found in "Index of Names in Irish Annals" by Mari ingen Briain meic Donnchada (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Feminine/Eilionora.shtml) with Annals dates of 1497 and 1589.

Alann is the Early Modern Irish form of a descriptive byname meaning "the Comely" found in Mari's "Index" (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/DescriptiveBynames/Alann.shtml) with relevant Annals dates of 1377, 1491.

inghean Uí Ruairc is the feminine form of Ó Ruairc, a header form in Woulfe at p. 636. There are several italicized 16th cen. Anglicized Irish forms under this header, which generally is sufficient to give the submitter the benefit of the doubt as to the use of the header form in the same period.


This item was on the 04-2014 LoAR

11: Eithne Bán ingen Fhiachon - New Name & New Device

Per pale Or and argent, on a fess between a raven displayed sable and a tree eradicated vert two swords in saltire proper.

Submitter desires a feminine name.
Language (Irish Gaelic) most important.
Culture (Irish Gaelic) most important.

Eithne is an Old and Middle Irish Gaelic female given name found in Mari ingen Briain meic Donnchada's "Index of Names in Irish Annals" (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Feminine/Eithne.shtml) with Annals dates of 763, 768, 773, 778, 790, 792, 795, 916, 917, 918, 948, 951, 953, 1009, 1015 and 1016.

Bán is a descriptive byname meaning "the Fair" found in Mari's "Index" in Old, Middle and Early Modern Irish (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/DescriptiveBynames/Ban.shtml). The relevant instances in the Annals are dated 858 and 1052. Although feminine descriptive bynames must be lenited, in pre-1200 Gaelic "b" lenites to "b" so no spelling change is required.

ingen Fhiachon - Fiachu is a Middle Irish Gaelic male name, found in Mari's "Index" (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Fiachu.shtml) with relevant Annals dates of 1044 and 1066. When used to form a patronymic, the name should be in the genitive form, which the "Index" does not provide. However, based on other examples in Mari's "Index," it appears that the proper genitive form may be Fiachon:

The Middle Irish Gaelic name Árchu becomes Árchon in the genitive (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Archu.shtml)

The Old Irish Gaelic name Finnchú becomes Finnchon (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Finnchu.shtml)

Consistent with the rules of Gaelic grammar, Fiachon lenites to Fhiachon following ingen.

The use of a bird other than an eagle displayed is a Step from Period Practice.


This item was on the 04-2014 LoAR

12: Eithne Bán ingen Fhiachon - New Badge

OSCAR is unable to find the name, either registered or submitted.

(Fieldless) On a raven displayed sable a sword inverted proper.

The submitter's name and device appear elsewhere on this letter.

The use of a bird other than an eagle displayed is a Step from Period Practice.


This item was on the 04-2014 LoAR

13: Elizabeth Phoenix - New Device

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in July of 2013, via the East

Per bend sable and argent, on a bend azure between two phoenixes counterchanged, three crampets bendwise sinister argent

The submitter's name was registered on the July 2013 LoAR via the East.


This item was on the 04-2014 LoAR

14: Elizabeth Phoenix - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in July of 2013, via the East

(Fieldless) A phoenix per pale sable and argent

The submitter's name was registered on the July 2013 LoAR via the East. This badge appears clear of the device of Mathieu de la Croix (5/00, Drachenwald): Per pale argent and sable, a phoenix between three compass stars, all counterchanged. There is one DC for fieldlessness and a second DC for Mathieu's compass stars.


This item was on the 04-2014 LoAR

15: Grímólfr Skúlason - New Device

OSCAR finds the name on the East LoI of August 28, 2013 as submitted.

Lozengy argent and gules, two ravens displayed and a wolf statant sable

There is a Step from Period Practice for the use of a raven displayed.

The submitter's name was registered on the November 2013 LoAR.


This item was on the 04-2014 LoAR

16: Guyuk Sakighci - New Name & New Device

Argent, on a bend between two tortoises gules, three suns argent.

Submitter desires a masculine name.
No major changes.
Sound (unspecified) most important.

Guyuk is found s.n. Guyug in "Mongolian Naming Practices" by Marta as tu Mika-Mysliwy (http://heraldry.sca.org/names/mongolian_names_marta.html)

Sakighci is a word found in the Lingua Mongolia Classical Dictionary (http://www.linguamongolia.com/index.html) meaning "guardian, defender, watchman":

Index Number : 13877
Transliteration : sakighci
Cross Reference :
Word Class : n.
Comments :
Definition : guardian, defender, watchman
SekueecI

Commenters correctly noted that the critters in this device are "tortoises" rather than "turtles" as originally blazoned. In period, the term "turtle" referred to doves. We have changed the blazon accordingly.


This item was on the 04-2014 LoAR

17: Hugh of Seashire - New Name & New Device

Quarterly sable and gules, on a bend sinister cotised Or three wyverns erect palewise sable

Submitter desires a masculine name.

Hugh is a male given name found in "English Names found in Brass Enscriptions" by Julian Goodwyn (http://heraldry.sca.org/names/brasses/men.html) dated to 1415.

Seashire is the name of the Canton in which he resides. The branch name Seashire was registered in January of 1983 (via the East).

Seashire was a shire when it was registered in 1983, but now is a canton. Since the -shire element of Seashire could be read as a designator, it is unclear whether the current name would have to be changed to Sea, Canton of. Fortunately, if necessary, Seashire can be constructed as an English place name.

Watts provides evidence of Sea- as an initial element in English place names:

s.n. Seagrave -- Seagrave from 1207; from OE seath meaning "a pit, pool, a spring"

s.n. Seaham -- Seaham dated from 1635, glossed as "Homestead, estate by the sea"

Watts also evidences the element -shire in English place names:

s.n. Yorkshire -- Yorkshire dated to the 14th cen., -shire from OEscir meaning "shire, country"

s.n. Cheshire -- Cheschire dated to 1430

Whether using the Canton name or constructing the place name, this name should be registerable and we are forwarding it.


This item was on the 04-2014 LoAR

18: James O'Galleghure of Tyrconnell - Resub Device

OSCAR thinks the name is registered as James O'Galleghure of Tyrconnell in May of 2012, via Æthelmearc.

Per chevron azure and argent, a chevron counter-ermine between two coneys combatant argent and a juniper sprig bendwise vert

This resubmission is a substantial redesign of a device returned on the May 2012 LoAR:

James O'Galleghure of Tyrconnell. Device. Per chevron azure and argent, two coneys combatant argent and a triquetra vert. This device is returned for conflict with the device of Emmiken die Waeyer, Per pall argent, vert and azure, an ivy leaf vert and two coneys salient respectant argent. There is one difference for the change in field, but in both cases the placement of the charges on the field is forced by the field division. Under both the Rules for Submissions and the Standards for Evaluation, the bottommost of three charges in a two-and-one arrangement is half of the charge group; however, neither considers the uppermost of three charges in a one-and-two arrangement to be half of the charge group. There is no difference granted for changing the type of only one third of the primary charge group. [May 2012 LoAR, R-Æthelmearc]

This re-design that does not introduce any new issues.


This item was on the 04-2014 LoAR

19: Kirsa Oyutai - New Name & New Device

Per pale sable and azure, a fox sejant between three mullets of four points argent.

Submitter desires a feminine name.

Kirsa is a word meaning "steppe fox" found in the Lingua Mongolia Classical Dictionary (http://www.linguamongolia.com/index.html):

Index Number : 9887
Transliteration : kirsa
Cross Reference :
Word Class : n.
Comments : (animal)
Definition : steppe fox

The pattern of Mongol name elements based on animal names is noted in "Mongolian Naming Practices" by Marta as tu Mika-Mysliwy (http://heraldry.sca.org/names/mongolian_names_marta.html) and "On the Documentation and Construction of Period Mongolian Names" by Baras-aghur Naran (http://heraldry.sca.org/names/mongol.html). Baras-aghur's article notes the name element "Unegen" meaning "fox."

Oyutai is a word meaning "intelligent, wise, clever" found in the Lingua Mongolia Classical Dictionary:

Index Number : 12761
Transliteration : oyutai
Cross Reference : ojutu
Word Class : adj.
Comments :
Definition : intelligent, wise, clever


This item was on the 04-2014 LoAR

20: Lorenz Greylever - New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in January of 1991, via the East

(Fieldless) A pawprint bendwise sinister sable

There is a Step from Period Practice for the use of a paw print as a charge.

A paw print is a single charge, like an emine spot. Although all of its component parts are not touching, a paw print should, like an ermine spot, be registerable as a fieldless badge.

This badge is clear of the badge of Antonietta Zampa del Gatto (9/92, West): (Fieldless) A cat's pawprint sable, with a DC for fieldlessness and a second DC for the orientation of the paw print. This badge is also clear of the armory of Simon Piroska (8/03, Ansteorra): Per bend sinister sable and gules, a pawprint bendwise sinister argent, with one DC for fieldlessness and a second DC for the tincture of the paw print.


This item was on the 04-2014 LoAR

21: Margrete Makmyllan - New Name & New Device

Azure, a lymphad with sail set and oars shipped and on a chief argent three mullets azure.

Submitter desires a feminine name.
Language (Scots) most important.
Culture (Scots) most important.

Margrete is a female given name found in "Index of Scots Names Found in Dictionary of the Older Scottish Tongue," by Aryanhwy merch Catmael (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/scots/dost/margaret.html) s.n. Margaret, dated to 1489, 1492, 1495 and 1521.

Makmyllan is found in Black p. 543 s.n. MacMillan dated to 1506.


This item was on the 04-2014 LoAR

22: Marquesa Manuell de Carvalhal - Resub Name

Submitter desires a feminine name.

The submitter's original name, Marquesa de Carvalhal, was returned on the June 2011 LoAR with the following explanation:

This name is presumptuous and cannot be registered. While it is a period given name, Marquesa is also the Spanish word meaning 'marchioness' (the feminine form of marquis). As such, it follows the same rules as Regina; it can only be registered in contexts that are not a claim to rank.

The Rules for Submissions Section VI.1 say: Names documented to have been used in period may be used, even if they were derived from titles, provided there is no suggestion of territorial claim or explicit assertion of rank. For example, Regina the Laundress is acceptable but Regina of Germany is not.

As this title/name is followed by a locative element, it falls afoul of this rule and cannot be registered. Marquesa Perez, on the other hand, could be registered.

No holding name was created because her armory was returned on the same letter.

This resubmission adds a patronymic byname in an effort to remove any appearance of presumption.

Marquesa is a feminine given name found in Aryanhwy merch Catmael, "Portuguese Names from Lisbon, 1565" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/portuguese/fem1565.html). The submitter prefers the spelling Markesa if it can be documented.

Manuell is a patronymic byname found in the Family Search Historical Records for Spain:

Juan Antoni Manuell; Male; Christening; 08 Mar 1575; Olot, Gerona, Spain; Batch: C89269-2

Manuell is also found as a Portuguese male given name in "Portuguese Names from the 16th Century" by Juliana de Luna (http://heraldry.sca.org/names/portugal16.htm)

de Carvalhal, meaning 'from a grove or forest of oaks,' is a Portuguese toponymic surname found in Aryanhwy merch Catmael, "Portuguese Names from Lisbon, 1565" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/portuguese/fem1565.html)

Some commenters questioned whether this name created the appearance of being a Marquesa named Manuell. Gunnvor Orle provided a substantial amount of data showing that the feminine form Marquesa was not used with masculine given names such as Manuell. She identified the following patterns for the use of the title Marquesa in period:

Marquesa de [placename]

Marquesa doña [given] [patronym]

Marquesa de [placename] doña [given] [patronym]

[given] [patronym] Marquesa de [placename]

doña [given] Marquesa de [placename]

The submitted name does not fall into any of these patterns. In addition, we found no evidence of Manuell being used as a female name. SENA PN.4.B.1 states "Given names that are identical to titles and forms of address may be registered in contexts that make it clear that they are given names and not titles." We believe this is one such context, and are forwarding the name for further consideration.

For those interested, the raw data provided by Gunnvor Orle is below:

1539 <la Marquesa de Villafranca>, <doña Beatriz de Bouadilla Marquesa de Moya> (Marineo, pp. 370, 373)

1552 <la Duquesa y Marquesa de Mōferrato>, <doña Mencia de Mendoça Marquesa de Zenete> (de Estrella, pp. 41, 267)

1558 <Marquesa de Berlanga doña Iuana Enrriquez>, <doña Ana Marquesa de Cerraluo> (de Urrea, p. 192)

1576 (de San Pedro, pp. 51, 216, 218, 258)
la señora Marquesa de Guariano> (x2)
la Marquesa de Persiana
la Marquesa de la Chesta
la Marquesa de Layno
la Marquesa de Toralro
la Marquesa de Pescara
la Marquesa de la Padula
Marquesa de Bitonto

1588 <la Marquesa doña Catalina de la Cerda>, <la Marquesa doña Frācisca Enriquez> (de Molina, p. 189)

1601 <mi señora la Marquesa de Quintana>, <mi señora la Marquesa> (Viana)

1604 <Doña Caralina Hernandez de Cordova Marquesa de Priego>, <la Señora Marquesa de Priego>, <la Marquesa> (de Roa, Vida de Da Ana Ponce de León, pp. 6-7, 236)

1610 (Çurita, pp. 62, 186, 191)
Marquesa do de Huesca
la Marquesa doña Beatriz de Bouadilla
la Marquesa de Villafranca

1615 (de Roa, Flos Sanctorum, pp. 54, 60, 70, 111, 113, 123, 129)
Doña Catalina Fernandez de Cordova Marquesa de Priego
Catalina Marquesa de Priego
la Marquesa de Priego Doña Catalina Fernandez de Cordova, Señora de Aguilar
la Marquesa doña Catalina
la señora Marquesa de Priego

la Marquesa
Marquesa de Priego, madre del Marques don Pedro

1622 (Alonso Lopez de Haro, pp. 46, 82-84, 122, 125-126, 133, 135, 167, 170, 180, 186, 188, 203, 212, 225, 227, 242-243, 249, 251-254, 283, 289, 292, ff.)
la Marquesa doña Ana Portocarrero
Marquesa de la Tela

Marquesa de Malagon
Marquesa D. Iuana de la Lama
la Marquesa doña Vitoria Colona (x2)
la Marquesa doña Maria de Aragon
la Marquesa de Camarata

Marquesa doña Maria Portocartero
Doña Mencia Pimentel, Marquesa de Iarandilla, y Condesa de Oropesa
la Marquesa doña Francisca Henriquez

doña Maria Portocarrero Marquesa de Villena
D. Antonia Manrique Marquesa de la Liseda
doña Antonia Marquesa de Celada

doña Maria Marquesa de Hinojosa
la Marquesa doña Maria de Touar
la Marquesa doña Catalina Fernandez de Cordova
la Marquesa doña Caralina de Silva
la Marquesa doña Maria de Cordova
la Condesa y Marquesa doña Catalina Suarez de Figueroa (x2)
Doña Ana de Mendoça, Marquesa de Cogolludo
doña Maria de Mendoça Marquesa del Cenete, Condesa del Cid
la Marquesa y Cōdesa doña Maria de Fonseca
Marquesa del Cenete
Doña Ana de Mendoça sexta Duqye sa del Infanradgo, seprima Marquesa de Santillana, Argueso y Campo, quinta Marquesa del Cenete, Condesa del Real, Saldaña y el Cid
la Marquesa doña Elvira de Mendoça
Marquesa do de Astorga
la Marquesa doña Mencia
Marquesa Doña Beatriz
etc. (70 more hits in ths document)

1622 (Juan López, pp. 211, 431, 442)
la señora Marquesa de Priego
Fonseca Marquesa de la Floresta
la señora doña Francisco Henriquez Marquesa de Poza
doña Mencia de la Cerda y Bobadilla Marquesa del Valle
la Marquesa de las Nauas

Sources:

Geronimo Çurita. Historia del Rey don Hernando el Catholico. Saragosa: Lorenço de Robles. 1610. http://books.google.com/books?id=54WSjqQ0_tsC&q=marquesa

Juan Cristobal Calvete de Estrella. El Felicissimo Viaie d'el Muy Alto y Muy Poderoso Principe Don Phelippe, Hijo d'el Emperador Don Carlos Quinto Maximo. Anvers: Martin Nucio. 1552. http://books.google.com/books?id=SNVKUd7C3kIC&q=marquesa

Ieronimus de Urrea. Orlando Furioso. Anvers: Martin Nucio. 1558. http://books.google.com/books?id=wfGevcFplf4C&q=marquesa

Martín de Roa. Flos Sanctorum, Fiestas i Santos Naturales de la Ciudad de Cordova. Seville: Alonso Rodriguez Gamarra. 1615. http://books.google.com/books?id=Ht_1uX1iU_sC&q=marquesa

Martin de Roa. Vida de Da Ana Ponce de León,Condesa de Feria. Cordova: Andres Barrera. 1604. http://books.google.com/books?id=hGirO9KBWvsC&q=marquesa

Alonso Lopez de Haro. Nobiliario Genealógico de los Reyes y Titulos de Espan̂a. Madrid: Luis Sanchez. 1622. http://books.google.com/books?id=RICurgCRtvUC&q=marquesa

Juan López. Quinta Parte de la Historia de Sto. Domingo y de su Orden de Predicadores. Valladolid: Juan de Rueda. 1622. http://books.google.com/books?id=X9mnqm4sEk4C&q=marquesa

Lucio Siculo Marineo. Obra de las Cosas Memorables de Espana. 1539. http://books.google.com/books?id=mxdUAAAAcAAJ&q=marquesa

Gonzalo Argote de Molina. Nobleza del Andaluzia. 1588. http://books.google.com/books?id=9owwAJVoFrYC&q=marquesa

Diego Fernández de San Pedro. Question De Amor, Y Carcel De Amor. Anvers: Philippus Nucio. 1576. http://books.google.com/books?id=OMBVAAAAcAAJ&q=marquesa

Juan Viana. Relacion de la Enfermedad que tuuo mi Señora la Marquesa de Quintana. 1601. http://books.google.com/books?id=UNZUlQPkZ1wC&q=marquesa


This item was on the 04-2014 LoAR

23: Murtagh O'Kelly - New Name

Murtagh O'Kelly

Submitter desires a masculine name.
No major changes.
Language (12th cen. Irish) most important.
Culture (12th cen. Irish) most important.

Murtagh appears as a male given name s.n. Mortagh in "Names Found in Anglicized Irish Documents" by Mari ingen Briain meic Donnchada (http://medievalscotland.org/kmo/AnglicizedIrish/Masculine.shtml). The submitted spelling is dated to 1597-1602.

O'Kelly -- Ferreyagh O Kelly appears in "Names Found in Anglicized Irish Documents" by Mari ingen Briain meic Donnchada (http://medievalscotland.org/kmo/AnglicizedIrish/Masculine.shtml) s.n. Faraghe dated to 1583-84. Mari's article contains examples of O-style bynames both with and without apostrophes.

The submitter does not allow the creation of a holding name, which is irrelevant because he has not submitted armory.


This item was on the 04-2014 LoAR

24: Østgarðr, Crown Province of - New Order Name & New Badge

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in April of 1984, via the East

Award of the Seastar of Østgarðr

(Fieldless) An estoile of five rays argent

SENA Appendix E.B lists "Award" as one of the standard designators for Award and Order names.

"Medieval Secular Order Names" by Juliana de Luna (http://heraldry.sca.org/names/order/new/) states that heraldic charges constituted 51% of all order names, being by far the most common pattern of order names.

Sea-Star - OED s.v. sea-star lists sea starre as one of the usual period words for a starfish, first dated 1569 in this meaning. This is evidence that starfish was a European animal known in period, and therefore would be registerable as a heraldic charge under SENA A2B2b.

Although starfish have been disallowed in the past, or reblazoned as mullets and/or estoiles, the Crown Provice argues that it is a viable charge under SENA, based on evidence that the animal was known in period, and should be a valid basis for an Order name.

OED s.v. star, n.1. says that the spelling star appears from 1500s onward. Therefore, the Crown Province argues that sea star is a registerable spelling of the charge name. If necessary Crown Province will accept "sea starre" or any other spelling that gives the same sound as "sea star".

of Østgarðr -- Østgarðr, Crown Province of, is a branch name registered in April of 1984 (via the East). Under SENA, the addition of of Østgarðr clears the conflict with the heraldic title "Sea Star Pursuivant" (East, Aug 1987 LoAR).

Commenters noted that starfish or "sea-star" has previously been disallowed as an order name. However, because the Crown Province is presenting new evidence of a starfish as an animal known in period, including an image of what is clearly a starfish from the Drake Manuscript (c. 1586), the sufficiency of that evidence is a question for Pelican.

Commenters raised questions about whether an estoile of five points is distinguishable from a mullet of five points. We believe this is an overarching policy question best settled by Wreath, so we are forwarding the badge.


This item was on the 04-2014 LoAR

25: Safia al-Khansaa' - New Name & New Device

Safia al-Khansaa'

Per pale sable and gules, a willow tree argent between three mullets of eight points Or

Spelling (al-Khansaa') most important.

Safia is one of the alternate transliterations of a feminine ism or given name, found in "Period Arabic Names and Naming Practices" by Da'ud ibn Auda (http://heraldry.sca.org/names/arabic-naming2.htm).

al-Khansaa' is a byname discussed in Academy of St. Gabriel Report 2237 (http://www.panix.com/~gabriel/public-bin/showfinal.cgi?2237+0), which states:

The name <al-Khansaa'> is a descriptive byname or lakab meaning "pug-nosed"; it is most famously the nickname of the 7th century Arab poet T.umaadir bint 'Amr ibn al-Haarith ibn Ash-Sharid.

The Report finds it plausible that the byname continued in use through the requester's requested time period of 1200 through 1550, and recommended its use by a female. The final apostrophe is intended to represent a hamza.

According to the July 2005 Cover Letter, a standard heraldic willow tree is the white willow (Salix alba), where "the foliage takes up half the height of the full tree, and the branches have a slight droop." The weeping willow (Salix babylonica) "has branches with a considerable droop -- the branches are more like vines in some cases -- and the foliage reaches nearly to the ground."

The use of a weeping willow is no longer a Step from Period Practice: "[Lillia] Eastern Crown has found evidence that the weeping willow was cultivated in Andalusia in period, therefore we will no longer consdier its use to be a step from period practice." [Guy Massyngberde, 3/2011 LoAR].

It is unclear whether the emblazon depicts a weeping willow or a standard willow. Having looked at numerous pictures of both trees, Eastern Crown honestly cannot tell the difference between the two. We're inclined to call this a willow for now and let Wreath make the final call.


This item was on the 04-2014 LoAR

26: Togashi Kihō - New Name Change

OSCAR NOTE: filing name should not be registered for a primary name change. It was, in in April of 2014, via the East.

Old Item: Kashiwadebe no Hikojiro, to be retained as an alternate name.
Sound (key-hoe) most important.

Togashi is a surname meaning "become wealthy + evergreen oak" found in NCMJ (Revised edition) p. 160, listed under "Evergreen Oak" and dated to 1572.

Kihō is a constructed houmyou or Buddhist name. The initial element Ki- is in the table of "Kanji Commonly Found in Buddhist Names" in NCMJ p. 56 as a descriptive (initial) element. The final element -hō is taken from the final element of Shou'ou, a Buddhist name dating to 1600 in NCMJ p. 174 under "Sea Gull," with the reading given as "HOU." The submitter asserts that hō and hou are equivalent ways of transliterating the same Japanese sounds.

The submitted provided a copy of p. 141 of the Kamakura muromachi jinmei jiten by Motohisa Yasuda, which gives an example of Ki- used as the initial element in a Buddhist name. The submitter translated the highlighted portion as "Kisei Reigen, 1393-1488 (Meitoku4-Chōkyō 2). Zen priest of the middle Muromachi period."

According to NCMJ p. 54, when a Japanese person retired to become a lay monk or nun, "they would retain their old family name and substitute their new Buddhist name for their nanori." The submitter argues that a name constructed from a surname and a Buddhist name should be registerable.


This item was on the 04-2014 LoAR

27: Tomás an Bhogha Ó Néill - New Device

OSCAR finds the name registered exactly as it appears in July of 2012, via the East

Vert, a bow reversed Or.

"an Bhogha" means "of the bow" in Gaelic, making this a nice cant.

This device appears to be clear of Brianna Ó Maoltuile (6/92, Atlantia): Vert, a drawn bow and arrow reversed within an orle of quatrefoils slipped argent, with one DC for the tincture of the primary charge and another DC for the secondary charges in Brianna's device. It is also clear of Drei Eichen, Barony of (3/95, Drachenwald)): Vert, a bow between two acorns Or, with one DC for the orientation of the bow and another DC for the secondary charges in Drei Eichen's device. Finally, it should be clear of the badge of Cariadoc of the Bow (6/81, Atlantia): (Tinctureless) A reflex bow reversed strung with a decrescent and armed of an arrow fesswise. Cariadoc's crescent is considered at least a sustained secondary, possibly a co-primary. Thus, there is one DC for the fieldless and either one DC for the secondary crescent or an SC for change of number of primariy charges.


This item was on the 04-2014 LoAR

28: Tomas O Connour - New Name & New Device

Per pale sable and argent, two bears combattant counterchanged and a chief vert

Submitter desires a masculine name.
Spelling (Tomas) most important.

Tomas is a masculine given name found in the Family Search Historic Records:

Tomas Isecks; Male; Christening; 1563; Saint Keyne, Cornwall, England; Batch: C05320-1
Tomas Bernsley; Male; Christening; 20 Mar 1543; Kirkburton, York, England; Batch: P00972-1

O Connour is an italicized 16th/17th cen. Anglicized Irish form found in Woulfe p. 476 s.n. Ó Conchobhair.

Please note that this device is not marshalled armory pursuant to SENA A.6.F.3.c, which says:

c. Per Pale Fields with Multiple Charge Groups: As marshalled arms using a per pale line of division were not inherited, the addition of a charge or charge group which crosses the per pale line is generally sufficient to remove the unmistakable appearance that a portion of the field is independent armory. The addition of a bordure or chief that does not itself appear to be part of two distinct original arms also removes that appearance. In general, a chief or bordure which has poor contrast with one side of the field or one that is charged so that identical charges or parts of charges appear on both sides of the line of division or bordure meets this standard.

(emphasis added).

While there are several pieces of armory that are two DCs away from the submission, commenters found no conflicts.


This item was on the 04-2014 LoAR

29: Wyndriche, Canton of - New Name & New Device

Sable, a tower argent within a laurel wreath, a base indented Or

Spelling (Wyndriche) most important.

Wyndriche appears as the name of a manor granted by Edward VI of England (reign 1547-1553) at p. 5 of "Index of leases of manors and lands in England, granted since the Reformation, annis 4 and 5 Edw. 6," ed. by T. Phillipps (Google eBook) (http://books.google.com/books?id=4UJbAAAAQAAJ).

Commenters identified a possible conflict with Windreach, College of (11/98, Middle). As the College appears to be inactive, Eastern Crown has reached out for permission to conflict. Meanwhile, we are forwarding the name for further discussion about the possible conflict at the Society level.

A signed petition from the officers of the Canton supporting the submitted name and device was enclosed with the submission.

The Canton's device appears clear of Anne of the White Tower (12/71): Sable, a tower argent, with one DC for the addition of the wreath and another DC for the addition of the base.



OSCAR counts 16 New Names, 2 New Name Changes, 1 New Order Name, 17 New Devices and 6 New Badges. These 42 items are chargeable, Laurel should receive $126 for them. OSCAR counts 1 Resub Name and 1 Resub Device. These 2 items are not chargeable. There are a total of 44 items submitted on this letter.

[ Site News | LoIs | KLoIs | SENA | Prec | AH | Track | Sub Status ]


Site Copyright © 2005, 2006, 2007, 2008, 2011, Lewis Tanzos